Примеры использования Политическому примирению на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
будут содействовать политическому примирению сторон, что положит начало новому этапу,
из Сомали является нежелательным, поскольку в Сомали не существует инфраструктуры, способствующей политическому примирению или позволяющей координировать деятельность по восстановлению страны.
реинтеграции; меры по содействию политическому примирению и установлению стабильности, предпринимаемые правительством Демократической Республики Конго и правительствами соседних стран.
конструктивного широкого общенационального консенсуса, имеющего жизненно важное значение для создания условий, благоприятствующих национальному политическому примирению, социальному сплочению и единству.
и содействии политическому примирению, ведущему к созданию обстановки, способствующей мирному урегулированию конфликта путем проведения выборов.
Приветствуя прогресс, достигнутый в ходе проводившегося под эгидой Организации Объединенных Наций Неофициального подготовительного совещания по политическому примирению в Сомали, состоявшегося в Аддис-Абебе 4- 15 января 1993 года, в частности, заключение на этом совещании трех соглашений сомалийскими сторонами,
что усилия по политическому примирению и экономическому восстановлению остаются ключом к обеспечению стабильности
его поездка в Бахрейн могла бы обеспечить такую информацию и способствовать политическому примирению на основе национального диалога.
Область работы: политическое примирение в постконфликтных ситуациях.
Компонент 1: политическое примирение и восстановление конституционного порядка.
Ряд проблем, таких, как разоружение и политическое примирение, стали не проще, а напротив, еще сложнее.
Публикация буклета о политическом примирении в Южной Африке и роли Организации Объединенных Наций в достижении этой цели;
Вместе с тем политическое примирение должно дополняться укреплением социально-экономического положения в рамках процесса перехода от оказания срочной помощи к восстановлению.
В условиях, когда политическое примирение остается слабым,
Эта стратегия должна сочетать военное сдерживание с политическим примирением, административным контролем
Моя делегация неоднократно выражала мнение о том, что политическое примирение и национальное возрождение должны являться приоритетными целями миссии Организации Объединенных Наций в Сомали.
Напоминая, что усилия в области обеспечения безопасности, политического примирения и экономического восстановления по-прежнему имеют ключевое значение для стабильности Гаити.
для реализации этих чаяний экономическое развитие и политическое примирение должны идти рука об руку.
передача полномочий в области безопасности, политическое примирение и реинтеграция бывших комбатантов.
Ожидается, что, как и на протяжении 2013 года, в 2014 году Миссия продолжит выступать посредником в политическом примирении по просьбе правительства Ирака.