ПОЛИТИЧЕСКОМУ ПРОЦЕССУ - перевод на Испанском

proceso político
политический процесс
procesos políticos
политический процесс

Примеры использования Политическому процессу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
обеспечивая важную поддержку упрочению безопасности, политическому процессу и восстановлению государственной власти.
prestando un apoyo vital para el establecimiento de la seguridad, los procesos políticos y la restauración de la autoridad el Estado.
приняло меры по подключению бывших повстанцев к демократическому политическому процессу.
adoptó medidas para integrar a los antiguos rebeldes en el proceso político democrático.
также ее сотрудничество с Советом Безопасности будут в значительной степени содействовать политическому процессу в определении окончательного статуса Косово.
su cooperación con el Consejo de Seguridad, ayudarán en gran medida en el proceso político dirigido a determinar el estatuto definitivo de Kosovo.
направленными на содействие политическому процессу в Дарфуре;
con las iniciativas internacionales encaminadas a promover el proceso político en Darfur;
подлинному примирению, призвав все стороны, еще не присоединившиеся к политическому процессу, сделать это.
exhortaron a todas las partes que todavía no se han unido al proceso político a hacerlo.
безопасности информировал миссию о том, что Посланник Африканского союза по Сомали передислоцируется из Найроби в Могадишо, чтобы содействовать более активному и всеохватывающему политическому процессу.
Seguridad informó a la misión de que el enviado de la Unión Africana para Somalia se iba a trasladar de Nairobi a Mogadishu a fin de facilitar un proceso político más activo y participativo.
которая также будет содействовать политическому процессу ввиду взаимодополняемости политического и миротворческого направлений.
que facilitará también el proceso político habida cuenta de la complementariedad entre las vías política y de mantenimiento de la paz.
Согласованные действия, которые будут предприняты членами Группы для осуществления вышеизложенного в поддержку усилий Совместного специального посланника по содействию политическому процессу под руководством самих сирийцев, заключаются в следующем.
Medidas convenidas. Las medidas convenidas que los miembros del Grupo adoptarán para aplicar lo anterior en apoyo de los esfuerzos del Enviado Especial Conjunto por facilitar un proceso político de liderazgo sirio son las siguientes.
по содействию национальному примирению и мирному политическому процессу.
fomentar la reconciliación nacional y un proceso político pacífico.
Но аль- Хасауна, побуждавший исламистов присоединиться к политическому процессу и добившийся сближения в отношениях с« Хамасом»,
Pero Khasawneh, quien había impulsado a los islamistas a unirse al político proceso, y forjar un acercamiento con el movimiento islámico palestino Hamás,
вновь подтверждает твердую приверженность своего правительства политическому процессу, который проходит на фоне нейтральной позиции Секретариата,
reitera el firme compromiso de su Gobierno al proceso político que está teniendo lugar en un contexto de la neutralidad de la Secretaría,
Способствовать всеохватному политическому процессу и созданию политической обстановки, благоприятствующей предстоящим выборам, в том числе
Promover un proceso político inclusivo y apoyar la creación de un entorno político propicio para las próximas elecciones,
Группа Рио воздает должное населению Гаити за его приверженность политическому процессу и подчеркивает существенно важную роль, которую играют международные
El Grupo de Río encomia al pueblo de Haití por su compromiso con el proceso político y subraya el papel fundamental que desempeñan las organizaciones internacionales
Вместо того, чтобы содействовать продолжающемуся политическому процессу в поисках долговременного решения конфликта на основе норм и принципов международного права,
En vez de contribuir al proceso político en curso para hallar una solución duradera al conflicto basada en las normas
Все члены подчеркнули ответственность повстанческих движений, которые отказались присоединиться к мирному и политическому процессу в Дарфуре, и сочли, что Совет должен оказать
Todos los miembros del Consejo pusieron de relieve la responsabilidad de los movimientos rebeldes que se negaban a participar en el proceso político y de paz en Darfur
укрепить доверие к политическому процессу, Израиль своими действиями постоянно дает поводы для серьезных сомнений относительно его подлинных намерений,
en lugar de generar confianza en el proceso político, Israel sigue generando serias dudas sobre sus verdaderas intenciones, lo que socava el proceso
справедливость выразило поддержку политическому процессу в Дарфуре, однако только после полного завершения переговоров
la Justicia ha expresado apoyo al proceso político de Darfur, pero solo una vez que concluyan definitivamente las negociaciones,
Ключевые фигуры в составе переходного федерального правительства продолжают вести себя как« внутренние враги», чиня помехи политическому процессу, присваивая или используя не по назначению государственные средства
Algunas figuras clave de las instituciones federales de transición siguen actuando como“elementos corruptos” con sus prácticas de obstrucción del proceso político, desviación o malversación de los ingresos del gobierno,
Она далее рекомендовала, чтобы любой член переходных федеральных органов, действия которого угрожают политическому процессу или каким-либо иным образом ограничивают возможности Переходного федерального правительства выполнять его мандат, должен рассматриваться как субъект, подпадающий под целевые санкции.
Recomendó asimismo que se aplicaran medidas selectivas a todo miembro de las Instituciones federales de transición cuyos actos supusieran una amenaza para el proceso político o que, por otras razones, menoscabaran la capacidad del Gobierno Federal de Transición para dar cumplimiento a su mandato.
Перечень 1988 может быть полезным инструментом в деле содействия политическому процессу в Афганистане; Санкционный перечень в отношении<< Аль-Каиды>> будет попрежнему являться одним из ключевых элементов международных усилий, направленных на борьбу с терроризмом.
La Lista 1988 puede ser un útil instrumento para promover un proceso político en el Afganistán y la Lista relativa a las sanciones contra Al-Qaida seguirá siendo una parte fundamental de la lucha internacional contra el terrorismo.
Результатов: 595, Время: 0.0426

Политическому процессу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский