ПОЛИТИЧЕСКОМУ РЕШЕНИЮ - перевод на Испанском

solución política
политического урегулирования
политического решения
политического разрешения
decisión política
политическое решение
политической решимости
политический выбор
директивное решение

Примеры использования Политическому решению на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
содержащий условия амнистии, не стали стимулом к политическому решению.
no han dado un mayor impulso a la búsqueda de una solución política.
который имели поддержку студентов и призывали к политическому решению колониальных проблем Португалии.
Polémica que tuvo el apoyo de los estudiantes y pedían soluciones políticas a los problemas coloniales de Portugal.
Совета Безопасности была определена с учетом значения, придаваемого политическому решению, которое всегда предлагалось в форме компромисса,
del Consejo de Seguridad teniendo en cuenta el significado otorgado a la solución política que se había presentado siempre
подавляющее большинство киприотов- турок на деле преисполнены стремления и готовности к политическому решению на Кипре, а также к вступлению в число членов Европейского союза при условии уважения правопорядка,
una abrumadora mayoría de turcochipriotas están dispuestos y preparados para llegar a una solución política en relación con Chipre y con la adhesión a la Unión Europea, siempre que se respete el Estado de derecho,
Несмотря на декларируемую правительством приверженность политическому решению и его одностороннее объявление прекращения военных действий
Pese al compromiso manifestado de llegar a una solución política, la declaración unilateral de una cesación de las hostilidades
После всестороннего обмена мнениями главы государств вновь подтверждают свою твердую приверженность политическому решению конфликта путем переговоров
Tras un intenso intercambio de opiniones, los Jefes de Estado reiteraron su firme dedicación a la búsqueda de una solución política negociada del conflicto,
вступить в переговоры по политическому решению косовского кризиса.
entablar negociaciones con miras a llegar a una solución política de la crisis de Kosovo.
этнические группы стремятся к политическому решению и привержены этой цели,
resueltos a alcanzar una solución política y que la comunidad internacional,
и прийти к согласию по взаимоприемлемому политическому решению их спора в отношении Западной Сахары.
las Naciones Unidas(S/21360 y S/22464) e intentaran acordar una solución política mutuamente aceptable de su controversia respecto del Sáhara Occidental.
должна быть частью процесса Вэнса- Оуэна и первым шагом на пути к справедливому и прочному политическому решению.
una parte del proceso Vance-Owen y una primera medida hacia el logro de una solución política justa y duradera.
Члены Совета подтвердили свое желание быстро найти политическое решение.
Los miembros del Consejo reiteraron su deseo de encontrar una solución política rápida.
Создание МЕРКОСУР было политическим решением, которое охватывает и сферу экономики.
La creación del MERCOSUR es una decisión política que ha trascendido la esfera económica.
Поэтому правительствам следует принять инициативные политические решения в интересах искоренения нищеты.
Por consiguiente, los gobiernos deben adoptar decisiones normativas proactivas en materia de erradicación de la pobreza.
Политические решения должны приниматься на основе научных данных,
Las decisiones normativas deben estar basadas en pruebas,
Следует учитывать, что резолюции Совета Безопасности являются политическими решениями.
Debe tenerse presente que las resoluciones del Consejo de Seguridad son decisiones políticas.
Голоса мигрантов должны быть слышны при выработке важных политических решений.
Es necesario escuchar la voz de los migrantes en las decisiones normativas importantes.
Это тоже было политическим решением.
Esa también fue una decisión política.
Наконец, еще одним политическим решением могло бы стать соглашение, предусматривающее успешное осуществление Плана урегулирования.
Finalmente, una solución política podría consistir en un acuerdo que permitiera aplicar con éxito el plan de arreglo.
Только действенное прекращение огня, политическое решение и сильное международное присутствие могут помочь в достижении этих целей.
Solamente una cesación del fuego eficaz, una solución política y una sólida presencia de seguridad en el plano internacional podrían contribuir a lograr esos objetivos.
одобренный населением, является политическим решением, которое соответствует нормам международного права
aprobado por la población es una solución política que se ajusta a la legalidad internacional
Результатов: 94, Время: 0.0635

Политическому решению на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский