Примеры использования Помещению на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
были приняты меры по содействию помещению заключенных с психическими расстройствами в специально оборудованные учреждения( вопрос 16).
все еще сохраняется тенденция к помещению детей- инвалидов в специализированные учреждения.
страдающий психическим расстройством, может быть приговорен к обязательному помещению в психиатрическую больницу лишь в том случае,
успешно осуществляются программы по помещению детей, родившихся у заключенных в местах лишения свободы, в детские дома
например если на практике это воспрепятствует помещению заключенных в возрасте до 18 лет в тюрьмы открытого типа.
Это является результатом расширения возможностей для обращения в Бюро омбудсмена благодаря помещению на информационных щитах подразделений телефонных номеров Бюро омбудсмена,
С целью воспрепятствовать помещению в государственные учреждения, а также не допустить смерти детей в возрасте до двух лет,
г-н Скотт Риттер хотел получить в июне 1997 года доступ к помещению, в котором хранились учетные данные сотрудников разведки.
усыновлению, помещению в приемную семью в стране,
при соблюдении всех мер безопасности предпочтение отдается помещению в больничные учреждения, а не проведению лечения в пенитенциарном учреждении.
Комитет рекомендует государству- участнику отдавать предпочтение альтернативам помещению детей задержанных трудящихся- мигрантов в иммиграционные центры
Израиль включил подробную информацию о мерах, альтернативных недобровольному помещению инвалидов в психиатрические больницы, создании надлежащих возможностей в области реабилитации,
Меры по социальной защите семьи и ребенка направлены на поощрение роста рождаемости путем эффективной поддержки семьи, модернизации и диверсификации общинных и семейных услуг, с тем чтобы препятствовать помещению детей в сиротские учреждения, а также на повышение качества жизни основной ячейки общества- семьи.
уделяя особое внимание помещению в эти школы детей рома.
после проверки сопровождающих его документов лицо, в отношении которого направлена просьба о выдаче, подлежит немедленному аресту и помещению в одно из пенитенциарных учреждений Алжира( статья 702 Уголовно-процессуального кодекса).
других видов альтернативного ухода на основе семьи, а также прибегать к помещению детей в детские учреждения только в качестве крайнего средства.
которое получало семейное пособие до принятия мер по помещению ребенка в другую семью, где за его воспитание отвечает другой человек.
заключению, помещению под стражу, задержанию,
уделяя больше внимания альтернативам помещению в приюты, а также воссоединению семей и развитию служб реабилитации и реинтеграции147.
общих основах государственного управления; они должны координировать свои усилия, с тем чтобы воспрепятствовать помещению несовершеннолетних в пенитенциарные учреждения для взрослых посредством представления рекомендаций властям,