COLOCAR - перевод на Русском

размещать
publicar
colocar
desplegar
emplazar
poner
ubicar
alojar
размещение
despliegue
alojamiento
emplazamiento
ubicación
colocación
publicación
instalación
estacionamiento
colocar
desplegar
ставить
poner
plantear
apostar
colocar
hacer
anteponer
puesto
condicionar
comprometer
помещение
local
colocación
internamiento
sala
oficina
habitación
espacio
lugar
edificio
alojamiento
постановка
establecimiento
producción
obra
fijación
sometimiento
plantear
formulación
someta
establecer
asignación
поставить
poner
someter
colocar
plantear
entregar
apostar
suministrar
fijar
establecer
puesto
поместить
poner
colocar
someter
situar
insertar
llevar
ingresar
ubicarse
ser internado
установки
instalaciones
plantas
instalar
actitudes
unidades
colocación
colocar
centrales
sistemas
montaje
установить
establecer
determinar
fijar
instalar
imponer
identificar
averiguar
verificar
comprobar
instaurar
положить
poner
meter
colocar
заложить
подложить
пристроить

Примеры использования Colocar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo siento, señor, quería colocar las últimas en orden.
Извините, Сэр, я просто хотел расставить последние фотографии в правильном прядке.
¿No sabes que no debes colocar metal en el microondas?
Ты не знала, что нельзя класть металл в микроволновку?
Y Danny ve que es cada vez más fácil colocar a Lou.
И Дэнни обнаруживает что пристроить Лу становится немного полегче.
Rex. Ayuda a Anakin a colocar los sensores.
Рекс, помоги Энакину расставить сенсорные датчики.
Creo que muchas secundarias tratan de colocar sus estudiantes en las mejores universidades.
Я думаю, что большинство школ стараются пристроить своих учеников в лучшие колледжи.
Había intentado colocar las bombas en situaciones donde éstas no produjeran víctimas.
Он пытался устанавливать бомбы так, чтобы их взрывы не приводили к жертвам.
La práctica de colocar en instituciones a los niños discapacitados;
Практикой помещения детей- инвалидов в специальные учреждения;
Preparándonos para colocar la vena porta.
Готовимся к установке воротной вены.
Obtuve autorización para colocar dispositivos de vigilancia en el portátil de Alex O'Connor.
На днях я получил разрешение на установку прибора наблюдения в компьютер О' Коннора.
Colocar explosivos es una cosa,
Установка взрывчатки это одно,
En algunos casos resultaba posible colocar al niño bajo tutela en una familia ampliada.
В некоторых случаях выявлялась возможность помещения ребенка под опеку в расширенную семью.
Los niños ayudan a manufacturar y colocar artefactos explosivos improvisados
Дети участвуют в изготовлении и установке самодельных взрывных устройств
Continúan los preparativos para colocar hitos en los otros dos sectores.
Подготовка к установке пограничных столбов продолжается в остальных двух секторах.
Se debatió extensamente la cuestión de colocar a niños romaníes en escuelas primarias especiales.
Подробно обсуждалась проблема помещения детей рома в специальные начальные школы.
¿por qué colocar el explosivo aquí abajo?
Зачем же устанавливать взрывчатку внизу?
Él no desea colocar Internet de alta velocidad en casa.
Он не хочет устанавливать дома высокоскоростной интернет.
Las fuerzas de la Junta militar comenzaron a colocar minas terrestres en las cercanías de Jui.
Силы военной хунты приступили к установке наземных мин вблизи от Джуя.
El arquitecto planeaba colocar los explosivos en el centro del edificio.
Что архитектор планировал разместить взрывчатку в центре структуры здания.
En particular a esos niños no se los debería colocar en un centro cerrado.
В частности, таких детей не следует помещать в учреждение закрытого типа.
He escuchado que Inglaterra ha estado negociando contigo para colocar tropas en Navarra.
Мы слышали, англичане ведут с Вами переговоры, чтобы разместить войска в Наваре.
Результатов: 701, Время: 0.4709

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский