КЛАСТЬ - перевод на Испанском

poner
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
meter
втягивать
посадить
совать
затащить
засунуть
положить
поместить
залезть
попасть
запихнуть
colocar
размещать
размещение
ставить
помещение
постановка
поставить
поместить
установки
установить
положить
poniendo
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
pongan
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
pondría
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить

Примеры использования Класть на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я люблю класть ноги повыше.
Me gusta subir los pies.
Тебе следует класть газеты в пластик.
Debiste haber puesto el periódico en las bolsas de plástico.
Если класть сверху черепицу, она обрушится.
Es que si le ponen tejas encima, simplemente se derrumba.
Нельзя класть свое липкое мороженное говно сюда.
No puedes dejar tu helado pegajoso aquí.
Зачем мне класть банан в кобуру?
¿Por qué iba a poner una banana en mi cartuchera?
Босс решает, сколько пороха класть.
El jefe decide cuánta pólvora usamos.
Не нужно было их туда класть.
No debías haberlos dejado ahí.
Тебе что- обязательно было класть эту штуку сюда?
¿Por qué tuviste que dejar esa cosa ahí?
Зачем мне целовать девушку, а потом класть ее на твою кровать?
¿Por qué la dejaría en tu cama después de besarla?
В одну яму слон отказался класть бревно.
En un hueco en particular, el elefante rehusó bajar el tronco.
Сегодня ты должен сидеть дома или класть цветы на могилу своего отца.
Hoy deberías estar en casa o dejando flores en la tumba de tu padre.
Как только мы это уберем, начнем класть плитку.
Cuando saquemos eso del camino… entonces empezaremos a poner las baldosas.
И куда ты собираешься класть эту одежду?
¿Dónde vamos a poner todo eso?
Плачу 10 баксов в час, если поможешь мне класть плитку на пол.
Puedo pagarte diez pavos la hora si me ayudas a poner esta baldosa.
Нет, нет. Нельзя класть огурцы в пиццу.
No puedes ponerle pepinos a una pizza.
Максимальн Класть.
Max Lay.
Мы здесь упоминали девиз- не класть все яйца в одну корзину.
Escuchamos aquí antes"no hay que poner todos los huevos en una canasta".
А я думаю, ты любишь все, что позволяет тебе класть ночью голову на подушку
Creo que te gusta cualquier cosa que te permita poner la cabeza en la almohada por la noche creyendo
Класть что-то на верх стопки- отличный способ заставить меня положить это под низ.
Poner algo encima del montón es una buena manera para que yo lo ponga debajo.
Я говорил тебе перестать класть туда вещи,
Te he dicho que dejes de meter cosas ahi
Результатов: 87, Время: 0.0833

Класть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский