PONGAN - перевод на Русском

положить
poner
meter
colocar
ставят
ponen
plantean
colocan
sitúan
hacen
apuestan
поставить
poner
someter
colocar
plantear
entregar
apostar
suministrar
fijar
establecer
puesto
ввести
introducir
imponer
establecer
aplicar
adoptar
promulgar
instituir
implantar
instaurar
ingresar
осуществлять
aplicar
ejercer
ejecutar
realizar
aplique
cabo
emprender
efectuar
implementar
ejercitar
поместите
ponga
coloque
поднимите
levanten
pon
suba
alcen
arriba
alce
eleva
осуществления
aplicación
ejecución
aplicar
ejecutar
ejercicio
realización
cumplimiento
disfrute
ejercer
realizar
надели
pusieron
llevas
uses
puesto
colocarle
заиграет
расставьте
повесьте

Примеры использования Pongan на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pongan eso atrás, para que todos lo vean.
Повесьте это сзади, чтобы всем было видно.
Y pongan a alguien en cada área pública del hospital.
И расставьте людей в гражданской части госпиталя.
Pongan patrullas en las autopistas en rondas de 12hs.
Поставьте патрульных на автострадах в 12- часовые смены.
Pongan a alguien fuera de su casa.
Поставь кого-нибудь возле его дома.
Niños, pongan sus platos en el lavaplatos.
Дети, поставьте ваши тарелки в посудомоечную машину.
Pongan el armario en esta habitación.
Поставьте шкаф в комнате.
Diles que pongan un fax en mi cabaña,¿sí?
Скажи, чтобы поставили мне там факс. Ясно?
Ti, que pongan a los heridos en las parihuelas.
Ти, положи раненных на носилки.
Pongan un dólar, vamos!
Поставь доллар. Ну же!
Pongan el ataúd sobre la mesa, por favor.
Поставьте гроб на стол, пожалуйста.
Pongan otra hilera completa allí.
Вон туда поставьте еще ряд.
Pongan aquí la propina.
Чаевые класть сюда.
¡Pongan los escudos!
Поднять щиты!
Pongan eso frente a las estatuas con los penes.
Поставьте туда, перед статуями с членами.
Pongan las maletas en el auto,
Положите мешки в машину,
Pongan las sillas encima de la mesa.
Поставьте стулья на стол.
Haz que las patrullas pongan barricadas y pasa esto a Asuntos de la Comunidad.
Пусть патрульные поставят заграждения и передай это в отдел по связям с общественностью.
Pongan la plata en el montón y nada de trucos!
Положи деньги и давай без трюков!
Ahora, pongan sus manos sobre el pupitre.
А теперь положите ладони на парту
Que lo pongan en Internet.
Поставили нам в Интернете.
Результатов: 841, Время: 0.0863

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский