Примеры использования Попала на на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ракета попала на участок пропускного пункта со стороны полосы Газа
Камера наблюдения 3 дня назад… попала на наш стол как ориентировка полиции.
Сара даже не может вспомнить, как попала на вечеринку.
Может, Наоми как-то попала на ту вечеринку прошлой ночью
эта дешевка из K- mart попала на заднее сиденье твоей машины?
Ты не хочешь, чтобы твоя жена попала на вечеринку- сюрприз с кучей твоих лучших друзей,
осудив себя подобным образом, и не попала на небеса.
Моя передача попала на телевидение, так что я сказала мама и папе,
Я попала на твой ответчик и услышала сообщение оно меня взбесило
рыболовная сеть попала на корабль с рабами?
Мой брат Мунин поймал меня в эту банку, как только ты попала на поезд.
моя мать думает, что попала на какую-то цирковую свадьбу… а затем ты говоришь мне,
походила на кое-какие вечерние курсы и когда попала на связанный с радио, внутри будто что-то щелкнуло.
полицейские утверждают, что они не хотели, чтобы следующая за гжой Бхутто большая толпа попала на VIP- стоянку.
Ислам попал на территорию полуострова Сомали еще в VII веке.
Ребенок не попал на этот автобус.
Вот каким образом в августе 1939 года Адольф Гитлер попал на улицы Варшавы.
Ты знаешь, героин Одина попал на улицы.
Эмили, этот звонок от Шона МакАллистера случайно попал на мой телефон.
Дэниел тоже не боялся, попал на доску почета.