ПОРАНИЛСЯ - перевод на Испанском

lastimé
навредить
ранить
причинять
пострадать
обидеть
причинить вред
причинить боль
повредить
сделать больно
травмировать
hizo daño
навредить
причинять боль
причинить вред
обидеть
повредит
сделать больно
нанести вред
пораниться
нанести ущерб
причинить ущерб
corté
отрезать
рубить
вырезание
стричь
перерезать
разорвать
порвать
отрубить
отключить
резки
herido
ранить
навредить
задеть
больно
пострадать
задевать
причинить боль
причинить вред
обидеть
ранения
lastimaste
навредить
ранить
причинять
пострадать
обидеть
причинить вред
причинить боль
повредить
сделать больно
травмировать
lastimó
навредить
ранить
причинять
пострадать
обидеть
причинить вред
причинить боль
повредить
сделать больно
травмировать

Примеры использования Поранился на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тогда наш подозреваемый, видимо, поранился, разбивая бюст.
Nuestro sospechoso debe haberse cortado rompiendo el busto.
Так как именно ты поранился?
Y,¿cómo te cortaste?
Ты поранился?
¿Te has lastimado?
Он поранился на детской площадке.
Él se ha lesionado en el patio de recreo.
Должно быть, поранился, передвигая растения.
Debió hacerse daño moviendo estos.
Кто-нибудь поранился?
¿Alguien está herido?
Он поранился еще до аварии,
Él se lastimó antes del choque.-
Он упал и поранился, и мне пришлось отвезти его в больницу.
Se cayó y se lastimó, así que tuve que llevarlo al hospital.
Поранился на работе.
Me lastimé en el trabajo.
Поранился булавкой?
¿Pinchado con un alfiler?
Я поранился- вот.
Ahí me hice esto.
О, я поранился, меняя колесо!
Oh, me he hecho daño cambiando este neumático!
Нам кажется, что он упал и поранился.
Creemos que se cayó y se lastimó.
Вы только не пугайтесь, но, похоже, Калле упал и поранился.
Kalle se cayó y se lastimó.
Он поранился.
Él se hirió.
Бобер свалился с дока на спину и поранился.
Beaver se cayó del flotador de espaldas y se hirió.
Я просто скажу, что один из вас упал и поранился.
Le diré que uno de ustedes se cayó y se lastimó.
Могу ли я подойти ближе? Похоже… Ты поранился.
¿Puedo acercarme? Parece que te has cortado.
И сам поранился.
Y me duele.
Как отец поранился?
¿Cómo se lastimó papá?
Результатов: 71, Время: 0.0601

Поранился на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский