Примеры использования Поручалось на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Она также представила копию платежного поручения от 29 октября 1990 года, в котором" Юнион бэнк оф Свицерланд" поручалось перевести 30 000 шв. фр. на счет работника.
По доведению этих случаев до сведения Временной администрации комиссии в составе трех членов во главе с представляющим пуштунов членом Временной администрации министром Нурзаем, поручалось расследовать эти инциденты
налицо примеры таких случаев, когда управление подобными фондами поручалось ПРООН.
чуть меньше в связи с поездками заместителя Генерального секретаря; в этих случаях проведения брифингов поручалось другим высокопоставленным представителям Департамента операций по поддержанию мира.
охрану лесов в соответствии с административным указом, в котором всем приносящим доход правительственным учреждениям поручалось перечислять свои поступления в центральный банк Либерии.
решение подобной задачи еще никогда не поручалось ни одному национальному или международному учреждению,
т. е. занимающихся делом, которое раньше поручалось только женщинам.
28 июля 1995 года, Комиссии поручалось принять рассчитанную на многолетний период программу работы,
Этим многоаспектным миссиям поручалось не восстанавливать или поддерживать мир после вооруженного конфликта, а урегулировать серьезный внутренний кризис путем восстановления демократии,
28 июля 1995 года, Комиссии поручалось принять рассчитанную на многолетний период программу,
проведение коллективных переговоров всегда поручалось профсоюзам в тех случаях,
утвержден в предварительном чтении закон, в соответствии с которым министру внутренних дел поручалось предоставить статус постоянных жителей некоторым палестинским осведомителям.
В соответствии с резолюцией Муниципального совета№ 513/ 02 мэрии поручалось подписать соглашение с Министерством здравоохранения
Один из ораторов отметил, что привлечение государственных служащих к решению вопросов РПООНПР не должно вести к положению, аналогичному тому, которое сложилось с операциями по поддержанию мира Организации Объединенных Наций, когда государственным служащим поручалось выполнять основные функции на условиях невозмещаемого займа.
право( Oxford University Press, 2001 год), став одним из чрезвычайно немногих неанглосаксонских юристов, которым поручалось писать учебники, издаваемые в Оксфорде.
хроническую нехватку средств и тот факт, что секретариат Года семьи является одним из самых небольших подразделений, которым когда-либо поручалось проведение глобальной координации международного события такого масштаба.
резолюции 6/ 36 Совета по правам человека Экспертному механизму по правам коренных народов поручалось главным образом разрабатывать исследования для Совета по правам человека и консультировать его на основе исследовательской деятельности, Специальный докладчик стремился вести эту тематическую работу таким образом,
соответствующим административным службам поручалось обеспечить соблюдение правил
Наименование поручившегося государства;
Имеет национальность поручившегося государства или.