REALIZABAN - перевод на Русском

осуществляющих
aplican
realizan
ejercen
ejecutan
emprenden
cabo
efectúan
administran
operan
implementen
проводят
realizan
celebran
pasan
llevan a cabo
organizan
cabo
hacen
se reúnen
efectúan
aplican
выполняют
cumplen
desempeñan
realizan
ejercen
aplican
hacen
actúan
asumen
respetan
ejecutan
занимаются
se ocupan
se dedican
hacen
trabajan
participan
realizan
se encargan
están
practican
intervienen
проведении
celebración
realización
realizar
celebrar
cabo
organizar
observancia
organización
convocar
convocación
предпринимаемые
adoptadas
realizados
emprendidas
desplegados
tomadas
medidas
cabo
esfuerzos
ha hecho
совершали
cometieron
hicieron
perpetraron
realizaron
осуществляют
ejercen
realizan
aplican
ejecutan
cabo
han emprendido
administran
efectúan
marcha
выполняли
cumplan
desempeñaron
realizaban
apliquen
respeten
asuman
hacían
acaten
ejerzan
honren
проводили
realizaron
celebraron
pasaban
organizaron
cabo
hicieron
emprendieron
efectuaron
se reunieron
impartieron
выполнявших

Примеры использования Realizaban на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La presente serie incluye reclamaciones presentadas por empresas que realizaban actividades comerciales en la región del Oriente Medio mediante distribuidores generales
В настоящую партию входят претензии компании, которые проводили деловые операции в районе Ближнего Востока, через генеральных дистрибьюторов
Otros grupos de derechos humanos realizaban su labor en condiciones jurídicas irregulares,
Другие группы по правам человека осуществляют свою работу без юридического статуса,
de las oficinas de determinados países describieron las actividades que realizaban en la práctica.
некоторых страновых отделений излагали, чем они фактически занимаются.
En 2005 había cinco bancos que realizaban actividades de préstamos para el sector inmobiliario que alcanzaron los 10 millones de dólares.
В 2005 году пять банков осуществляли мероприятия по кредитованию приобретения недвижимости, стоимость которых достигла 10 млн. долл. США.
Los asistentes de suministro de combustible realizaban funciones incompatibles,
Операторы заправочных установок выполняли несовместимые функции,
Varios Estados realizaban campañas de información sobre la violencia contra la mujer destinadas específicamente a las trabajadoras migratorias.
Ряд государств проводили информационные кампании по проблеме насилия в отношении женщин, непосредственно ориентированные на женщин- мигрантов.
El Presidente de Guinea aseguró a la misión que en las zonas fronterizas las fuerzas de seguridad de Guinea realizaban patrullas y confiscaban armas pequeñas.
Президент Гвинеи заверил миссию, что гвинейские силы безопасности осуществляют патрулирование границ Гвинеи и конфискуют стрелковое оружие в пограничной зоне.
49,0% de los hombres adultos respondieron que realizaban tareas domésticas cotidianas.
процента взрослых мужчин указали, что они ежедневно занимаются домашней работой.
La UNMIL también ayudó en la evacuación de personas que realizaban actividades ilícitas de minería
МООНЛ оказывала содействие эвакуации лиц, которые занимались незаконной добычей полезных ископаемых
Entre las organizaciones comprendidas figuraban las entidades nacionales y extranjeras que realizaban actividades comerciales en el país,
Охватываемые организации включали внутренних и иностранных субъектов, которые осуществляли коммерческую деятельность в стране,
En su mayoría los Estados que respondieron no realizaban evaluación alguna de la aplicación
Большинство государств, направивших ответы, не проводили какую-либо оценку использования
Es decir, el enfoque no se centraba de manera suficiente en la manera en que los organismos realizaban su trabajo.
То есть, в докладе не уделяется достаточного внимания рассмотрению вопроса о том, как учреждения осуществляют свою работу.
el 1% de los niños de 5 a 14 años realizaban trabajos remunerados.
1% детей в возрасте 5- 14 лет выполняли оплачиваемую работу.
las comisiones regionales realizaban funciones de archivo independientemente de la Sección de Gestión de Archivos y Expedientes.
региональные комиссии занимались выполнением архивных функций независимо от Секции ведения архивов и документации.
Las comunidades urbanas de esa época realizaban el comercio intérlope con los enemigos de España,
Существовавшие в то время города осуществляли незаконную торговлю с противниками Испании- Францией,
del número de niños que realizaban trabajos peligrosos.
о значительном числе детей, выполняющих опасную работу.
En particular, actuaban a nivel regional y frecuentemente realizaban importantes inversiones en los mercados regionales.
В частности, они играют важную роль на региональном уровне и часто осуществляют значительные инвестиции на региональных рынках.
Los gendarmes realizaban las escoltas a pie
Жандармы осуществляли конвоирование пешком;
Tomó nota de las preocupaciones acerca del gran número de niños menores de 14 años que realizaban actividades económicas.
Она отметила обеспокоенность по поводу большого числа детей в возрасте до 14 лет, занимающихся экономической деятельностью.
El Comité, en particular, se declaró preocupado por el elevado número de niñas que realizaban trabajos domésticos sin remuneración.
Комитет особенно обеспокоен большим числом девочек, выполняющих надомную работу бесплатно.
Результатов: 340, Время: 0.112

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский