ПОСЕЩАЮТ - перевод на Испанском

asisten
присутствовать
посещать
участвовать
оказывать помощь
оказывать
учиться
участия
оказания помощи
принять участие
помочь
visitan
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
acuden
обращаться
посещать
пойти
прибегать
обращение
приходить
приехать
прибыть
van
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
frecuentan
посещать
concurren
посещать
присутствовать
участие
наличии
участвовать
reciben
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения
viajan
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать

Примеры использования Посещают на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Меньше двух третей детей посещают начальную школу.
Menos de las dos terceras partes de los niños asisten a la escuela primaria.
Комитет обеспокоен тем, что многие дети посещают школы в соседних странах, очевидно,
Al Comité le preocupa el hecho de que muchos niños acuden a escuelas de países vecinos,
Сотрудники Управления регулярно посещают школы для информирования учащихся по вопросам прав человека, в том числе по вопросам, связанным с насилием в семье.
Sus funcionarios realizan visitas periódicas a las escuelas a fin de informar a los alumnos acerca de los derechos humanos, incluidas cuestiones relacionadas con la violencia doméstica.
Поскольку лишь незначительная доля цыганских детей посещают дошкольные учреждения,
Dado que apenas un pequeño porcentaje de niños romaníes acuden a centros de enseñanza preescolar,
Сейчас отцы посещают другие общины и обсуждают опасности, которые представляют собой ранние браки.
Los padres van ahora a otras comunidades para explicar los peligros que plantea el matrimonio precoz.
Социальные работники по долгу службы регулярно посещают школы, медицинские центры
Como parte de su labor, los asistentes sociales realizan visitas periódicas a las escuelas,
Ежегодно собираются данные о беременных женщинах, которые посещают клиники дородового ухода в некоторых местах страны.
Recoge, todos los años, datos de las embarazadas que acuden a las clínicas prenatales de determinados lugares del país.
Многие дети посещают интернет- кафе,
Muchos niños frecuentan cibercafés, clubes informáticos
В настоящее время начальную школу не посещают 130 млн. детей,
Hay 130 millones de niños que no van a la escuela primaria
Представители Международного комитета Красного Креста( МККК) регулярно посещают пенитенциарные учреждения
Los delegados del Comité Internacional de la Cruz Roja(CICR) realizan visitas periódicas a los establecimientos penitenciarios
Эти цифры, однако, не учитывают тот факт, что дети из групп населения с низким доходом не посещают медицинские учреждения.
No obstante, al considerar esas cifras debe tenerse en cuenta que los niños del grupo de ingresos más bajos no acuden a las clínicas.
В мире насчитывается 72 миллиона детей, которые не посещают школу, и 774 миллиона взрослых, которые не умеют писать или читать.
Existen 72 millones de niños que no concurren a la escuela y 774 millones de adultos que no saben leer o escribir.
Поэтому учащиеся обоих полов посещают в Тунисе одни и те же школы
Así pues, alumnos de los dos sexos frecuentan los mismos establecimientos
Млн. девочек не посещают начальную школу и еще 100 млн.
Sesenta y dos millones de niñas no van a la escuela primaria
Во многих европейских странах власти, как правило, утверждают, что дети из числа рома посещают альтернативные школы,
Generalmente, las autoridades de muchos países europeos afirman que los niños romaníes acuden a escuelas alternativas
проживающие в общинах, посещают на дому женщин, находящихся в группе риска.
varias intermediarias de las propias comunidades realizan visitas a los hogares de las mujeres más vulnerables.
Преподаватели регулярно посещают студентов школ института Едлички и проводят с ними веселые и интересные мероприятия.
Los alumnos de la escuela de Jedličkův ústav reciben regularmente la visita de profesores con los que realizan actividades divertidas e interesantes.
Свыше 50 процентов беременных женщин посещают бесплатные дородовые женские консультации, которые имеются во всех центрах здоровья страны.
Más de 50% de las mujeres embarazadas concurren a consultorios de atención prenatal que prestan servicios gratuitos en los dispensarios de todo el país.
Начальную школу посещают 11, 3% детей из общин коренного населения при общенациональном показателе 85%.
El porcentaje de niños indígenas que frecuentan la escuela primaria es de 11,3%, en comparación con un 85% en el plano nacional.
Во многих случаях педофилы из стран этих регионов посещают развивающиеся страны
En muchos casos, los pedófilos de esas regiones van a los países en desarrollo
Результатов: 1245, Время: 0.1167

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский