ПОСПЕШНОЕ - перевод на Испанском

precipitada
ускорить
вызвать
спешить
привести
apresurada
ускорить
торопить
спешить
форсировать
побыстрее
prematuro
преждевременно
рано
еще слишком рано
недоношенный
преждевременным
ранних
безвременной
поспешного
на данном этапе преждевременно
precipitado
ускорить
вызвать
спешить
привести
precipitadamente
поспешно
поспешное
резко
спешке
опрометчиво
стремительно
спешить

Примеры использования Поспешное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но это не оправдывает поспешное сравнение- и еще меньше установление подлинности- каждого протеста в настоящее время с“ 68- го”.
Sin embargo, esto no justifica la apresuraba comparación- y todavía menos la identificación- de toda protesta de hoy con el ampquot;68ampquot;
Поспешное выполнение сроков, установленных в рамках второго Десятилетия за искоренение колониализма, может иметь неблагоприятные последствия для Территории.
Apresurarse a cumplir los plazos establecidos en el contexto del Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo podría debilitar al Territorio.
Комитету не следует принимать поспешное решение об изменении обязательного возраста прекращения службы;
La Comisión no debe precipitarse a adoptar una decisión sobre la edad obligatoria de separación del servicio;
Коалиционное временное правительство и весь мир не должны заранее обрекать исход их усилий на неудачу, принимая поспешное и ложное представление об иракском обществе.
La APC y la comunidad mundial no deben teñir de prejuicios el resultado de sus iniciativas al aceptar una visión fácil y simplista de la sociedad iraquí.
Поспешное решение закрыть хорошо функционирующие центры в интересах рационализации и ожидаемой экономии-- целесообразность которой вначале нужно установить-- могло бы принести больше вреда, чем пользы.
La decisión precipitada de cerrar centros que están funcionando bien en aras de la racionalización y de unos hipotéticos ahorros-- que primero hay que ver si son sustanciales-- podría hacer más mal que bien.
Он выразил сожаление о том, что несправедливое и поспешное решение Комитета на возобновленной сессии 2006 года не дало этой организации достаточно времени, чтобы дать ответ на обвинения Соединенных Штатов.
Lamentó que la decisión injusta y apresurada del Comité en la continuación del período de sesiones de 2006 no diera a la organización el tiempo suficiente para responder a las alegaciones de los Estados Unidos.
Поспешное увеличение бюджетных ассигнований после цунами в Индийском океане в 2004 году привело к бесконтрольному росту бюджетного дефицита,
Una precipitada expansión fiscal desde el tsunami del Océano Índico en 2004 ha provocado un déficit presupuestario incontrolable,
ты собираешься извиниться для вашего поспешное решение чтобы завершить ее услуг,
se van a disculpar por su apresurada decisión de prescindir de sus servicios,
Поспешное перекладывание бремени миротворческой деятельности на африканские организации было бы несправедливым по отношению к ним
Traspasar precipitadamente la carga del mantenimiento de la paz a las organizaciones africanas sería injusto para ellas
Как представляется, все эти усилия оказались тщетными, поскольку текст проекта резолюции был снят с рассмотрения, а на Председателя оказывалось упорное давление, с тем чтобы побудить Комитет принять поспешное решение.
Todo ello resultó aparentemente en vano ya que se presentó un proyecto de resolución y se llevaron a cabo gestiones insistentes ante el Presidente a fin de lograr que la Comisión adoptara una decisión precipitada.
Поспешное приготовление наркотиков, с тем чтобы избежать обнаружения сотрудниками правоохранительных органов, также предрасполагает потребителей инъекционных наркотиков к повышенному риску передозировки,
La preparación apresurada de las drogas para evitar ser detectados por los agentes del orden también predispone a los consumidores de drogas a un mayor riesgo de sobredosis,
заслуживает самого серьезного изучения, поскольку поспешное внедрение таких сложных механизмов может лишь породить новые проблемы.
merece un estudio serio, ya que la adopción precipitada de esas medidas complejas sólo podría crear más problemas.
они слышали резкое, поспешное бродяга, поднимаясь все ближе и ближе,
escuché que la agudo, precipitado vagabundo, pasando cada vez más cerca,
слишком смелое и поспешное.
demasiado audaz y apresurada.
Другой ключевой проблемой является применение санкций Советом Безопасности и зачастую поспешное обращение к главе VII Устава Организации Объединенных Наций,
Otro aspecto preocupante es el uso de sanciones por parte del Consejo de Seguridad y el recurso, a menudo precipitado, al Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas,
в данном случае имеет место слишком поспешное обобщение и опасное упрощение.
le parece que se trata de una generalización demasiado apresurada y una expresión peligrosa.
Поспешное признание Словении и Хорватии международным сообществом привело к тому,
La comunidad internacional reconoció prematuramente a Eslovenia y Croacia
Еще одним свидетельством политического маневрирования некоторых западных стран является поспешное решение вовлечь в иранское досье Совет Безопасности,
Otra indicación de las maniobras políticas de algunos Estados occidentales es la apresurada decisión de hacer intervenir al Consejo de Seguridad en el caso del Irán,
Китай не одобряет поспешное создание механизма развития на основе применения" незагрязняющих" методов и подчеркивает,
China no es partidaria de que se aplique apresuradamente el mecanismo de desarrollo basado en técnicas no contaminantes
Поспешное уменьшение роли государства в нескольких регионах мира привело к тому, что развивающиеся страны и страны с переходной
El apresurado repliegue del Estado en varias partes del mundo ha dejado a los países en desarrollo
Результатов: 69, Время: 0.053

Поспешное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский