ПРАВИТЕЛЬСТВО ПО-ПРЕЖНЕМУ - перевод на Испанском

gobierno sigue
gobierno continúa
gobierno mantiene
gobierno aún
gobierno todavía
правительство еще
правительство пока
правительство до сих пор
gobierno seguía
gobierno siguiera
gobierno seguirá

Примеры использования Правительство по-прежнему на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако правительство по-прежнему серьезно обеспокоено ситуацией в штате Джонглей, которая ставит под
Sin embargo, para el Gobierno sigue siendo motivo de especial preocupación la situación en el estado de Jonglei,
В этом контексте правительство по-прежнему уделяет наивысшее приоритетное внимание развитию людских ресурсов
En este contexto, las autoridades siguen atribuyendo prioridad máxima al desarrollo y a la formación de capacidad,
Вьетнам выразил удовлетворение тем, что правительство по-прежнему привержено делу защиты прав человека.
Viet Nam expresó reconocimiento por el compromiso constante del Gobierno con la protección de los derechos humanos.
Он призывает правительство по-прежнему уделять целенаправленное внимание индивидуальным правам, изложенным во Всеобщей декларации прав человека.
El orador alienta al Gobierno a que siga centrándose en los derechos individuales consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos.
Правительство по-прежнему верит в ценность диалога,
El Gobierno continúa creyendo en la virtud del diálogo
Правительство по-прежнему осуществляло значительные усилия, направленные на увеличение числа женщин,
El Gobierno ha seguido realizando considerables esfuerzos para nombrar a mujeres en diversos órganos públicos,
Правительство по-прежнему давало разрешение на посещение исправительных
El Gobierno seguía permitiendo las visitas a los centros correccionales
Правительство по-прежнему уделяло первостепенное внимание процессу планирования,
El Gobierno ha seguido otorgando prioridad al proceso de planeamiento,
Мое правительство по-прежнему проводит курс на осуществление программы экономической структурной перестройки,
Mi Gobierno continúa siguiendo sus propios programas de ajuste estructural económico, con el que el pueblo
Чтобы при любом процессе децентрализации или приватизации правительство по-прежнему четко осознавало свою ответственность и не утрачивало возможности соблюдения своих обязательств по Конвенции.
Que en todo proceso de descentralización o privatización, el Gobierno conserve una responsabilidad y una capacidad definidas tocante al respeto de sus obligaciones con arreglo a la Convención.
Отличие заключается в том, что, даже учитывая масштабность налогово- бюджетных проблем страны, правительство по-прежнему относится к налогам, как к чему-то незначительному.
Lo que sí es diferente es que, dada la magnitud de los problemas fiscales del país, el gobierno todavía sigue pensando en los impuestos exclusivamente en términos partidarios.
Кроме того, правительство по-прежнему принимает меры по поощрению компаний к трудоустройству инвалидов-
Además, el Gobierno sigue alentando a las empresas a ofrecer empleos a personas con discapacidad,
говорит, что его правительство по-прежнему обеспокоено сообщениями о серьезных нарушениях прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике
dice que su Gobierno sigue profundamente preocupado por las graves violaciones de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea
В то же время мое правительство по-прежнему подчеркивает свое решительное неприятие всех форм терроризма, особенно в данной ситуации,
Al mismo tiempo, mi Gobierno continúa insistiendo en su oposición fundamental a todas las formas de terrorismo,
безопасности страны, ее правительство по-прежнему сталкивается с проблемой искоренения насилия,
seguridad del país, su Gobierno sigue enfrentándose con el desafío de eliminar la violencia,
Правительство по-прежнему привержено делу ликвидации расовой дискриминации
El Gobierno mantiene su compromiso de eliminar la discriminación racial
Тем не менее, правительство по-прежнему оказывает поддержку разоруженческим усилиям в области обычных вооружений,
No obstante, el Gobierno continúa respaldando el desarme con relación a las armas convencionales porque éstas son las responsables de
Правительство по-прежнему настоятельно призывает частные компании нанимать лиц с ограниченными возможностями в формальном
El Gobierno sigue alentando a las empresas privadas para que empleen a personas con discapacidad, en los sectores estructurado
Хотя правительство по-прежнему считает их беженцами,
Aunque el Gobierno aún los considera refugiados,
Правительство по-прежнему обеспечивает гарантии того, чтобы учебные программы государственных школ
El Gobierno continúa garantizando que la programación de las escuelas públicas se ajuste a los valores culturales
Результатов: 430, Время: 0.0535

Правительство по-прежнему на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский