ПРАВОМОЧНЫМ - перевод на Испанском

competente para
правомочен
уполномочен
обладает юрисдикцией для
обладает компетенцией для
полномочен
уполномоченным
компетентно
компетентным для
puede
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу
derecho
право
законодательство

Примеры использования Правомочным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
который является единственным органом, правомочным принимать решение о ее сохранении или отмене.
que es el único órgano capacitado para decidir su mantenimiento o su supresión.
Любое лицо, дело которого должно рассматриваться в ходе судебного процесса, имеет право на его рассмотрение созданным на основе закона правомочным, независимым и беспристрастным судом.
Toda persona cuya causa deba ser juzgada en un procedimiento judicial tendrá derecho a que su causa se someta a un tribunal establecido por la ley, competente, independiente e imparcial.
при сложившихся обстоятельствах может считаться правомочным делать это согласно соответствующему применимому законодательству.
en atención a las circunstancias del caso, ser considerada competente para hacerlo con arreglo a la ley que resultara aplicable.
правительство г-на Касавубу или г-на Лумумба правомочным в Конго.
el gobierno del señor Lumumba es la autoridad en el Congo.
к другим международным организациям, правомочным сделать это, как можно скорее присоединиться к ней.
a las demás organizaciones internacionales facultadas para hacerlo a que se adhirieran a ella en breve plazo.
Затем ассигнования должны быть достаточны для покрытия дополнительных расходов, связанных с мероприятиями, осуществление которых требуется правомочным странам для обеспечения соблюдения всех своих обязательств, предусмотренных конвенцией по ртути.
En adelante, las asignaciones tendrían que ser de una cuantía suficiente para apoyar los costos adicionales de las actividades necesarias para que los países que reúnan los requisitos cumplan todos sus compromisos establecidos en el convenio sobre el mercurio.
выносящий решения по срочным вопросам, остается правомочным для рассмотрения споров, подпадающих под действие Указа от 18 марта 1963 года.
consideraron que el juge des référés seguía siendo competente para entender en los litigios previstos en el Decreto de 18 de marzo de 1963.
Комитет напоминает о своей установившейся практике, согласно которой он не является органом последней инстанции, правомочным производить переоценку выводов о фактической стороне дела
El Comité recuerda su reiterada jurisprudencia de que no es un órgano de última instancia competente para reevaluar conclusiones de hecho o la aplicación de la legislación interna,
который является единственным органом, правомочным разрабатывать и оценивать политические меры в этой области.
que es el único órgano competente para formular y examinar las políticas en ese ámbito.
пересмотра группы инвалидности государственным органом, правомочным осуществлять медико-социальную экспертизу.
que se recupere o hasta que la entidad del Estado facultada para realizar exámenes médicos y sociales determine o revise el grupo de discapacidad pertinente.
который является единственным законным органом, правомочным выступать от имени общин американских индейцев в отношениях с правительством
la única autoridad legítima que puede hablar en nombre de las comunidades amerindias con el Gobierno y con órganos externos,
обеспечения автору всех прав, признаваемых в Пакте, и не считает Комитет правомочным принимать и рассматривать это сообщение по статье 1 Факультативного протокола.
considera que el Comité no es competente para recibir y examinar la comunicación en virtud del artículo 1 del Protocolo Facultativo.
Г-жа ЭВАТ обращает внимание членов Комитета на письмо от 29 октября 1997 года, направленное Председателем Комитета послу Корейской Народно-Демократической Республики и содержащее информацию о том, что Комитет является единственным органом, правомочным рассматривать вопросы, относящиеся к докладам, представленным государствами- участниками во исполнение статьи 40 Пакта.
La Sra. EVATT señala a la atención de los miembros del Comité la carta que su Presidenta dirigió el 29 de octubre de 1997 al Embajador de la República Popular Democrática de Corea informándole de que el Comité era el único órgano facultado para examinar las cuestiones relativas a los informes presentados por los Estados Partes de conformidad con el artículo 40 del Pacto.
предполагающее защиту, не является правомочным.
no podían ser objeto de recurso.
которая будет являться единственным государственным органом, правомочным проводить расследования в отношении совершенных преступлений под непосредственным контролем независимых судей.
por instituir una policía judicial, que sea el único órgano público que pueda investigar delitos, bajo la directa supervisión de magistrados independientes.
Постановления о превентивном задержании могут выноситься только" правомочным судьей" в строго ограниченных случаях
Las órdenes de detención o prisión preventivas sólo pueden ser dictadas por un" juez competente", en circunstancias
Что касается ФГОС, в документе приводится анализ того, как ФГОС мог бы предоставлять ресурсы правомочным странам для осуществления мероприятий,
En lo que respecta al FMAM, el documento presenta un análisis de cómo el FMAM podría aportar recursos a los países que cumplen los requisitos para actividades relacionadas con el mercurio,
Закон о компенсации предоставляет правомочным лицам возможность требовать компенсацию в судебном порядке в соответствии с общими положениями Гражданского кодекса с установлением дополнительного трехлетнего срока для подачи иска.
la Ley de Indemnización ofrece a las personas que reúnen los requisitos la opción de reclamar una indemnización en un procedimiento judicial, de conformidad con las disposiciones generales del Código Civil, con un período adicional de tres años para interponer acciones.
правительство Арубы отменить положение, согласно которому увольнение по беременности является правомочным, представителем Арубы был дан ответ,
el Gobierno de Aruba tenía proyectos de eliminar la cláusula según la cual era legal el despido por motivos de embarazo, la representante de
лицо, подписавшее документ, является правомочным бенефициаром.
la persona que firmase el formulario fuese un beneficiario válido.
Результатов: 61, Время: 0.0783

Правомочным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский