ПРАВОНАРУШЕНИЯМИ - перевод на Испанском

delitos
преступление
правонарушение
преступность
совершение
деяние
преступной
infracciones
нарушение
правонарушение
преступление
проступок
faltas
отсутствие
нехватка
недостаток
недостаточность
дефицит
отказ
неспособность
недостаточная
не хватает
отсутствует
delito
преступление
правонарушение
преступность
совершение
деяние
преступной
infracción
нарушение
правонарушение
преступление
проступок

Примеры использования Правонарушениями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Верховная комиссия по борьбе с коррупцией и административными правонарушениями.
a los tribunales y a la Alta Comisión contra la Corrupción y la Ilegalidad Administrativa.
которые специализируются по вопросам борьбы с коррупционными правонарушениями, нецелевым использованием публичных средств и по другим вопросам.
órganos de supervisión que se especializan en la lucha contra los delitos relacionados con la corrupción, el uso indebido de fondos públicos y otros asuntos.
которые специализируются по вопросам борьбы с коррупционными правонарушениями.
órganos de supervisión que se especializan en la lucha contra delitos de corrupción.
эксплуатацией и другими правонарушениями.
la explotación y otros abusos.
являются правонарушениями, которые квалифицируются и преследуются в соответствии с законом.
incurrirá en los delitos que se tipificarán y penarán en la ley.
До настоящего времени эксперименты с этой новой моделью ограничивались в основном преступностью несовершеннолетних и незначительными правонарушениями.
Hasta ahora, los experimentos realizados a base del nuevo modelo han quedado principalmente restringidos a la delincuencia juvenil y a los delitos menores.
Имеется ряд случаев, когда в связи с правонарушениями на расовой почве предоставлялась компенсация за ущерб.
En algunos casos se ha concedido indemnización en relación con delitos cometidos por motivos racistas.
Пересмотру Чрезвычайного закона и ограничению его сферы правонарушениями, подрывающими государственную безопасность;
Revisión de la Ley de Emergencia y restricción del alcance de sus disposiciones a los delitos que socaven la seguridad del Estado.
любое подстрекательство к их совершению являются правонарушениями по мэнскому законодательству.
la incitación a cometerlos, son delitos tipificados en la legislación de la isla.
другие государства сообщили, что они не получали никаких просьб о выдаче, которые были связаны с коррупционными правонарушениями.
otros Estados indicaron que no se había recibido ninguna solicitud de extradición por delitos relacionados con la corrupción.
не позволили четко определить количество полученных и отправленных просьб о выдаче, которые были связаны с коррупционными правонарушениями.
no se ofrecía una cuenta exacta de las solicitudes de extradición recibidas o formuladas por delitos relacionados con la corrupción.
По оценкам одного государства- участника, приблизительно 20 процентов отправленных просьб о выдаче были связаны с коррупционными правонарушениями.
Un Estado parte calculó que aproximadamente el 20% de las solicitudes de extradición que había formulado se referían a delitos relacionados con la corrupción.
Общие положения о способах защиты прав, в том числе нарушенных коррупционными правонарушениями, перечислены в ГК.
Las disposiciones generales sobre formas de proteger los derechos, con inclusión de los derechos vulnerados por los delitos de corrupción, están contenidas en el Código Civil.
являются правонарушениями.
son delitos tipificados.
Что касается различия между международными преступлениями и международными правонарушениями, то делегация Франции не спорит с тем, что некоторые международно противоправные деяния являются более серьезными,
En cuanto a la distinción entre crímenes internacionales y delitos internacionales, la delegación francesa no discute que algunos hechos internacionalmente ilícitos son más graves que otros,
Представлять жалобы компетентным властям в связи с правонарушениями или преступлениями, совершенными в отношении прав детей
Presentar denuncias ante las autoridades competentes por infracciones o delitos cometidos en contra de los derechos de niños,
различие между преступлениями и правонарушениями является качественным различием между обычными противоправными деяниями
la distinción entre crímenes y delitos es una distinción cualitativa entre hechos ilícitos comunes
диффамация на расовой почве являются простыми правонарушениями, которые наказываются штрафом в размере до 5 000 франков в соответствии со статьями R. 624- 3
la difamación de carácter racista son simples faltas castigadas con una multa máxima de 5.000 francos en virtud de los artículos R. 624-3
Следственный отдел государственного обвинителя в Будапеште возбудил дело в связи с грубым обращением и другими правонарушениями, которое, однако, было прекращено в соответствии со статьей 139( 1/ B)
La Oficina de Investigaciones de la Fiscalía de Budapest entabló proceso por malos tratos y otras infracciones, pero le puso fin al mismo en virtud del artículo 139(1/B)
обучение наемников являются правонарушениями, вызывающими серьезное беспокойство у всех государств
el entrenamiento de mercenarios son delitos que preocupan profundamente a todos los Estados
Результатов: 578, Время: 0.0744

Правонарушениями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский