ПРАВО РАСПОРЯЖАТЬСЯ - перевод на Испанском

derecho a disponer
право распоряжаться
право иметь
право располагать
права на получение
право на доступ
право на распоряжение
derecho a administrar
право управлять
право распоряжаться
права на управление
derecho de controlar
право контролировать
право распоряжаться
derecho a utilizar
право использовать
право на использование
право пользоваться
право на пользование
право применять
права на применение

Примеры использования Право распоряжаться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
имеет ли женщина право распоряжаться имуществом без вмешательства или согласия мужчины,
las mujeres tienen derecho a administrar propiedades sin que ningún hombre tenga que intervenir
Такие несовершеннолетние имеют также право распоряжаться своим доходом и собственностью, приобретенной на этот доход,
Estos menores también tendrán derecho a disponer de sus ingresos y sus bienes adquiridos por ese ingreso,
владелец счета за собой право распоряжаться средствами, кредитованными на его банковский счет( см. подпункт b) рекомендации 122.
el titular de la cuenta retiene el derecho a disponer de los fondos acreditados en su cuenta bancaria(véase el apartado b) de la recomendación 122.
гарантируется территориальная целостность и право распоряжаться своими природными ресурсами.
se garanticen la integridad territorial y el derecho a disponer de los recursos naturales propios.
при этом каждый супруг сохраняет за собой право распоряжаться своим имуществом, если только речь не идет об общей собственности супругов,
reservándose cada uno del derecho a disponer de sus bienes, a menos que sean propiedad de la sociedad conyugal,
Имеющий право распоряжаться имуществом, и специальный опекун, управляющий имуществом ребенка( лица), воспитываемого в детском доме
Tutor a quien se ha concedido el derecho de gestionar los bienes y albacea que administra los bienes del niño(o persona)
но и получить право распоряжаться этими ресурсами.
sino que tengan el derecho de administrar esos recursos.
которая обеспечивает право распоряжаться природными ресурсами на землях
los marcos jurídicos que conceden derechos sobre los recursos naturales que se encuentran en tierras
в отношении прекращения аренды, а арендатор получает право распоряжаться имуществом.
la persona que ocupa la propiedad tiene el derecho de disponer de ésta.
обладать правом, право присваивать плоды и право распоряжаться), лишь ввиду создания обеспечительного права..
el derecho a los frutos apropiados y el derecho a enajenar) simplemente por haberse constituido una garantía real.
В некоторых странах замужние женщины по-прежнему находятся под постоянной опекой своих мужей и не имеют права распоряжаться имуществом.
En algunos países las mujeres casadas todavía están bajo la tutela permanente de sus maridos y no tienen derecho a administrar bienes.
Прямым следствием этого положения является переход права распоряжаться имуществом детей к пережившему супругу.
La consecuencia directa de ello es la transferencia del derecho de administración de los bienes de los hijos al cónyuge superviviente.
В Законе устанавливается, что муж и жена обладают равными правами распоряжаться совместным имуществом.
Estipula con claridad que ambos cónyuges gozarán de igualdad de derechos para disponer de los bienes comunes.
обретения веры в собственную способность добиться желаемых перемен и осознания права распоряжаться своей жизнью.
sentido de la autoestima, para creer en la capacidad de una persona para lograr los cambios deseados y el derecho a controlar su vida.
при этом не имея права распоряжаться имуществом семьи, в которую они попадают после брака.
no tienen derecho a disponer de los bienes del hogar que pasan a integrar.
в соответствии с международным правом государства обладают абсолютным правом распоряжаться своими активами и природными ресурсами, руководствуясь своими национальными интересами.
virtud del derecho internacional, los Estados tienen derecho a disponer de sus bienes y recursos naturales de conformidad con sus intereses nacionales.
прав наследования, права распоряжаться своим имуществом или же права на получение кредитов и капитала.
derechos de sucesión y el derecho a gestionar su propia propiedad o el derecho a obtener crédito y capital.
Высылка не может лишать его права распоряжаться и пользоваться своим имуществом.
no puede privar a los afectados del derecho de disponer y disfrutar de esos bienes.
Рассматривая дело Winters, Верховный суд признал, что при создании резерваций Соединенные Штаты не только резервировали за индейцами права на пользование водными ресурсами, но и сами индейцы также резервировали за собой свое исконное право" распоряжаться земельными и водными ресурсами". 207 U. S. at 576.
En la causa Winters, el Tribunal Supremo reconoció que, al establecer reservas, los Estados Unidos no sólo reservaban agua para los indios, sino que éstos mantenían su derecho a disponer de la tierra y el agua(207 U.S. at 576).
сбережение природных ресурсов, правом распоряжаться и контролировать доступ к ресурсам,
conservar los recursos, el derecho a gestionar y controlar el acceso a los recursos,
Результатов: 55, Время: 0.0542

Право распоряжаться на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский