ПРЕДСЕДАТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

presidentes
председатель
президент
спикер
председательствующий
de las presidencias
presidente
председатель
президент
спикер
председательствующий
de la presidencia
presidentas
председатель
президент
спикер
председательствующий
presidenta
председатель
президент
спикер
председательствующий

Примеры использования Председателей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Государства подтвердили важность своевременного назначения председателей будущих совещаний, посвященных Программе действий.
Los Estados reafirmaron la importancia del nombramiento temprano de la presidencia de las futuras reuniones del Programa de Acción.
заявлений министров и резюме председателей, отражающих четко выраженные принципы
declaraciones ministeriales y resúmenes presidenciales incluyen principios y acciones fácilmente identificables
Число женщин- председателей провинциальных народных комитетов заметно сократилось
El número de presidentas de Comités Populares de Provincia disminuyó notablemente
Поддерживать председателей совещаний государств- участников в осуществлении этого решения;
Prestar apoyo a las Presidencias de las Reuniones de los Estados Partes en la aplicación de esta decisión;
И поэтому, пользуясь возможностью, я благодарю вьетнамского и других председателей за то доверие, которое они оказали нам в этой связи.
Aprovecho, por lo tanto, esta oportunidad para agradecer a la Presidencia vietnamita y a las demás Presidencias la confianza que nos manifestaron en esa ocasión.
Мы также признательны за работу всех председателей текущего года в рамках этого важного переговорного органа.
Apreciamos igualmente la labor desempeñada por todas las Presidencias del año en curso de este importante órgano negociador.
Брифинги председателей вспомогательных органов Совета Безопасности a доклад Генерального секретаря( A/ 63/ 262).
Reuniones de información a cargo de los Presidentes de los órganos a Informe del Secretario General(A/63/262).
Мы отмечаем работу ведущих страницу Председателей Совета Безопасности в Интернете, которые вводят соответствующую информацию относительно программы работы,
Encomiamos la labor de quienes mantienen la página de presentación de la Presidencia del Consejo de Seguridad normalmente con el programa de trabajo actualizado
Рабочая группа под руководством предыдущего и нынешнего Председателей не отказывала ни одному представителю коренных народов в праве выступить на сессиях.
El Grupo de Trabajo, tanto bajo la Presidencia anterior como la actual no ha denegado a ningún participante indígena el uso de la palabra en sus períodos de sesiones.
Возможность избрания председателей Комитета и его подкомитетов на основе ротации из числа членов Комитета.
Posibilidad de que los presidentes de la Comisión y de sus subcomisiones sean elegidos sobre la base de la rotación por los miembros de la Comisión.
I Увеличение числа согласованных выводов и резюме председателей, отражающих консенсус по основным вопросам развития.
I Mayor número de decisiones convenidas y resúmenes presidenciales que reflejan un consenso sobre las principales cuestiones de desarrollo.
Всем группам было рекомендовано как можно скорее выдвинуть кандидатуры на должности председателей различных сессий Подготовительного комитета
Se alentó a todos los Grupos a que propusieran lo antes posible a candidatos a la presidencia de los distintos períodos de sesiones del Comité Preparatorio
Данное решение отражено в пункте 27 Совместного резюме председателей, касающегося заседания Совета ГЭФ в июне 2009 года.
Esta decisión se consigna en el párrafo 27 del Resumen Conjunto de la Presidenta del FMAM y el Presidente del Consejo correspondiente a la reunión del Consejo de junio de 2009.
Она также участвовала в закрытом заседании председателей, которые воспользовались этой возможностью для проведения откровенного диалога с ней.
También participó en una reunión privada con los presidentes, que agradecieron la oportunidad de mantener con ella un diálogo directo.
Доклады председателей договорных органов по правам человека о работе их периодических совещаний( резолюция 57/ 202, пункт 23).
Informes de las personas que presiden los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos sobre sus reuniones periódicas(resolución 57/202, párr. 23).
Ноября 2011 года Совет заслушал полугодовой брифинг председателей вспомогательных органов, занимающихся вопросами борьбы с терроризмом.
El 14 de noviembre, el Consejo celebró su reunión informativa semestral con los presidentes de los órganos subsidiarios que se ocupan de la lucha contra el terrorismo.
Заявление председателей Комиссии по положению женщин
Declaraciones de la Presidenta de la Comisión de la Condición Jurídica
Доклады председателей договорных органов по правам человека об их периодических совещаниях( A/ C. 3/ 57/ L. 38, пункт 23).
Informe de las personas que presiden los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos en sus reuniones periódicas(A/C.3/57/L.38, párr. 23).
Контролирует прогресс в Системе совместных действий арабских государств и заслушивает председателей советов министров,
Supervisar los progresos de la Acción Árabe Conjunta y celebrar audiencias con los presidentes de los consejos ministeriales,
6 согласованных выводов и резюме председателей, отражающих четко выраженные принципы
declaraciones ministeriales y resúmenes presidenciales en que se exponen principios y acciones fácilmente reconocibles
Результатов: 6246, Время: 0.4128

Председателей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский