ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СООБЩАЕТ - перевод на Испанском

presidente dice
presidente anuncia
presidente informa
presidente señala
presidente indica
presidente comunica
presidenta anuncia

Примеры использования Председатель сообщает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В заключение Председатель сообщает, что в добавлении к докладу содержится краткая информационная записка по другой проблеме, которая может возникнуть в связи с рассмотрением вопроса о юрисдикционных иммунитетах.
Para terminar, el Presidente señala que el informe contiene en su apéndice una breve nota de información sobre otro problema que podría plantearse en el contexto de la inmunidad de jurisdicción.
Председатель сообщает Комитету, что, поскольку бóльшая часть проектов резолюций
El Presidente informa a la Comisión de que la mayoría de los proyectos de resolución
Председатель сообщает, что председатель Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин,
El Presidente anuncia que la Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer,
Председатель сообщает, что в связи с двадцатилетием принятия Конвенции ассоциации гражданского общества планируют провести мероприятия,
El Presidente indica que, con motivo del vigésimo aniversario de la aprobación de la Convención, las asociaciones de la sociedad civil tienen
Председатель сообщает, что слова г-на Гильерме подтверждают результаты всемирного исследования, проведенного по поручению Комитета, согласно которым Конвенция не ратифицируется в большей степени по политическим, нежели по юридическим и экономическим причинам.
El Presidente indica que lo dicho por el Sr. Guillermet confirma los resultados del estudio mundial encomendado por el Comité según el cual los motivos de que no se ratifique la Convención son más de carácter político que de carácter jurídico y económico.
Председатель сообщает Комитету о том, что делегации Алжира,
El Presidente informa al Comité de que las delegaciones de Argelia,
Председатель сообщает о договоренностях, которые были достигнуты на десятом
El Presidente informa sobre los puntos de acuerdo alcanzados durante la 10ª
Председатель сообщает, что Комиссия международного права еще официально не приняла проекты руководящих положений на пленарной сессии. Второе чтение состоится
El Presidente señala que la Comisión de Derecho Internacional todavía no ha aprobado oficialmente en sesión plenaria ninguno de esos dos proyectos de directriz,
Председатель сообщает Комитету о том, что Секретариат получил письмо от представителя Доминиканской Республики, основного автора проекта резолюции, информирующее от имени
El Presidente informa a la Comisión de que la Secretaría ha recibido una carta del representante de la República Dominicana, patrocinador principal del proyecto de resolución,
Председатель сообщает, что следующие страны также являются соавторами проекта резолюции:
El Presidente anuncia que los países siguientes también se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución:
Председатель сообщает, что Белиз, Болгария,
El Presidente anuncia que Belice, Bolivia,
Председатель сообщает Комитету, что он получил из Постоянного представительства Никарагуа при Организации Объединенных Наций письмо от 7 июля 2008 года, в котором никарагуанское правительство выражает
El Presidente informa al Comité de que ha recibido una carta de fecha 7 de julio de 2008 de la Misión Permanente de Nicaragua ante las Naciones Unidas,
Председатель сообщает членам Комитета, что желание участвовать в
El Presidente informa al Comité que las delegaciones de Argentina,
Председатель сообщает, что делегации Аргентины,
El Presidente señala que las delegaciones de la Argentina,
Председатель сообщает Комитету, что данный проект резолюции не содержит последствий для бюджета по программам,
El Presidente informa a la Comisión que el proyecto de resolución no conlleva consecuencias para el presupuesto por programas
Председатель сообщает, что к авторам проекта резолюции хотели бы присоединиться Бангладеш,
El Presidente anuncia que Bangladesh, el Ecuador, Etiopía, Ghana, Malí, Nigeria,
Председатель сообщает, что к авторам проекта резолюции хотели бы присоединиться БуркинаФасо,
El Presidente anuncia que Burkina Faso, Eritrea, Kenya, Nigeria,
Председатель сообщает членам Комитета о том, что доклад Генерального секретаря об укреплении Сектора по предупреждению терроризма( А/ 57/ 152)
El Presidente informa a los miembros de que el informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo(A/57/152)
Председатель сообщает, что от Постоянного представительства Новой Зеландии при Организации Объединенных Наций поступило письмо с просьбой предоставить Улу- оТокелау и Администратору Территории возможность выступить в Специальном комитете.
El Presidente informa a los miembros del Comité que la Misión Permanente de Nueva Zelandia ante las Naciones Unidas ha enviado una carta solicitando que se conceda al Ulu-o-Tokelau y al Administrador del Territorio la posibilidad de intervenir ante el Comité Especial.
Председатель сообщает, что представитель правительства Виргинских островов Соединенных Штатов обратился с просьбой предоставить ему возможность выступить в Комитете по рассматриваемому пункту повестки дня.
El Presidente informa al Comité de que un representante del Gobierno de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos ha solicitado la oportunidad de dirigirse al Comité sobre este tema del programa.
Результатов: 356, Время: 0.0478

Председатель сообщает на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский