ПРЕСТУПНОЕ - перевод на Испанском

criminal
преступник
преступный
преступница
криминальный
уголовник
преступление
уголовной
delictivo
преступной
уголовного
преступления
криминального
противоправного
преступности
delito
преступление
правонарушение
преступность
совершение
деяние
преступной
delictiva
преступной
уголовного
преступления
криминального
противоправного
преступности
criminales
преступник
преступный
преступница
криминальный
уголовник
преступление
уголовной
delictivos
преступной
уголовного
преступления
криминального
противоправного
преступности
delictivas
преступной
уголовного
преступления
криминального
противоправного
преступности

Примеры использования Преступное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
такие, как сокрытие, преступное бездействие, ответственность вышестоящего лица и т.
la omisión culposa, la responsabilidad del superior jerárquico,etc.
Связанное с вымогательством или шантажом, совершенное со ссылкой на тайное общество или преступное объединение, согласно Уголовному кодексу;
Relativo a la extorsión o chantaje cometido mediante la invocación de influencias de una sociedad secreta o de asociación ilícita, de conformidad con el Código Penal.
Грузинская сторона расценивает этот инцидент как очередное преступное действие и неоправданную жестокость со стороны оккупационных войск-- акт,
La parte georgiana considera que este incidente es un nuevo acto criminal de brutalidad injustificable de las fuerzas de ocupación, un acto que ha provocado un grave
проявления бытового насилия, преступное домогательство, освобождение под залог
casos de violencia doméstica, hostigamiento delictivo, delitos violentos
появляющиеся здесь, как они это делают всегда…, они совершают преступное действие, просто находясь здесь,
siempre lo hacen Están cometiendo un acto criminal, simplemente por estar aquí,
Вместе с тем преступное применение пыток упоминается в Федеральном уголовном кодексе
No obstante, el delito de tortura está tipificado en el Código Penal Federal
подозрительные попытки привязать это преступное явление к какой-то конкретной религии,
sospechosos por vincular ese fenómeno delictivo a una religión, cultura
терроризм в любом из его проявлений является вызовом цивилизованным принципам человеческой жизни и представляет собой преступное поведение, которое мы решительно осуждаем
en cualquiera de sus formas, representa una afrenta a los principios civilizados de la humanidad y constituye una conducta criminal que condenamos enérgicamente
Преступное использование знания секретной информации в связи с совершением террористического акта( статья 465- 1 Денежно- финансового кодекса)
El delito de utilización indebida de información reservada en relación con una empresa terrorista(artículo 465-1 del Código Monetario
Эти меры призваны сдерживать преступное поведение отдельных лиц, и законодательство не предусматривает
Con estas medidas se pretende controlar el comportamiento delictivo de las personas, y de ningún modo están destinadas contra comunidad alguna,
Ответственность за наемничество ложится не только на лицо, совершившее преступное деяние на заключительном этапе, но и на всех тех, кто лично или совместно с другими участвовал в незаконном
La responsabilidad del acto mercenario alcanza al agente que ejecutó la acción criminal en su fase final,
Поскольку преступное поведение этих сотрудников может серьезно воспрепятствовать поддержке, оказываемой мировым сообществом Организации Объединенных Наций,
Dado que, por esa razón, la conducta delictiva de ese personal puede poner en peligro el apoyo que se presta a las Naciones Unidas en todo el mundo, los Estados nórdicos
При определении виновности Кахане в этих преступлениях Суд определил, что это преступное подстрекательство подрывает не только защиту стабильности государства,
Al encontrar culpable a Kahane de estos delitos, la Corte decidió que el delito de incitación se consideraba no sólo para proteger la estabilidad del Estado,
По этой причине некоторые члены рабочей группы считают, что преступное деяние, как оно юридически определяется в этом последнем законе,
Por ese motivo, algunos miembros del grupo de trabajo consideran que el acto delictivo definido jurídicamente en esta última ley es restrictivo,
Камбоджа решительно осуждает преступное нападение на Отделение Организации Объединенных Наций в Багдаде 19 августа
Camboya condena enérgicamente el ataque criminal lanzado contra las oficinas de las Naciones Unidas en Bagdad el 19 de agosto,
Управление по правовым вопросам сообщило, что преступное поведение сотрудников может быть установлено только компетентными органами государств- членов в соответствии с их уголовными процедурами.
La Oficina de Asuntos Jurídicos ha informado de que la conducta delictiva de los funcionarios solo puede ser determinada por las autoridades competentes de los Estados Miembros, de conformidad con sus procedimientos penales.
назначением наказания за преступное поведение находящихся на действительной службе лиц из состава сил по поддержанию правопорядка, связанное с выполнением служебных обязанностей.
sancionar las conductas delictivas cometidas por miembros de la fuerza pública en servicio activo y en relación con el mismo.
Меры по преследованию лиц, совершивших преступное дезертирство, абсентеизм или уклонение от воинской службы,
Dejarán de aplicarse definitivamente las medidas tomadas contra todo el que haya cometido el delito de deserción, absentismo
Уголовного кодекса любое лицо, осужденное за преступное деяние, свидетельствующее о том, что оно не подходит для занятия какой-либо должности
toda persona condenada por un acto delictivo que muestre que no es apta para un cargo
финансирование которого будет представлять собой преступное деяние, ее предложения остались без внимания.
cuya financiación constituirá un acto criminal, sus propuestas han sido desatendidas.
Результатов: 261, Время: 0.0425

Преступное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский