Примеры использования Прецедент на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
не создает ли этот проект резолюции прецедент, который они могли бы посчитать неприемлемым в других контекстах.
Сентября Высокий суд вынес пятью голосами" за", двумя" против" устанавливающее прецедент решение осудить раввина по обвинению в подстрекательстве к расизму.
устанавливают тревожный прецедент для проведения внесудебных казней
Так что это не следует интерпретировать как прецедент в этом отношении на будущее.
Этот проект отвлекает ЮНЕП от выполнения возложенных на нее задач, а если страны будут выносить свои конфликты на рассмотрение ЮНЕП, то это создаст опасный прецедент.
Общий план действий представляет собой важный прецедент в области урегулирования кризиса в региональном плане с учетом интересов правительств затронутых стран
могут создать прецедент, в соответствии с которым такие формулировки будут включаться во все резолюции Первого комитета,
Односторонние военные действия НАТО на Балканах рано или поздно закончатся, но если мы не проанализируем этот прецедент и не преодолеем его последствия, то его пагубное воздействие на программу в области разоружения будет ощущаться на протяжении длительного времени.
В этой связи Комитет ссылается на созданный им прецедент в виде сделанного им вывода по делу Тофанюк против Украины,
Комитет считает, что прецедент, созданный вышеуказанными делами, применим и к автору настоящего сообщения
Кроме того, это могло бы создать опасный прецедент, применимый по отношению к другим органам системы Организации Объединенных Наций,
Она заявила, что прецедент существует в международных договорах за пределами природоохранного кластера и что руководящими принципами ЮНЕП по осуществлению
Эти обязательства были учтены в судебных постановлениях, создавая важный прецедент в области назначения наказаний в отношении государственных должностных лиц, признанных виновными в совершении грубых нарушений прав человека в период правления военной диктатуры.
Это являет собой прецедент, повторения которого никак не желает алжирская делегация в том смысле,
Этот опасный прецедент создают те, кто поддерживает протокол и хотел бы,
Хотя имеется однозначный прецедент опубликования в двух случаях замечаний заинтересованной страны в качестве добавлений к страновым докладам Верховного комиссара
Позднее этот прецедент был подтвержден в делах<<
полагает, что она создает прецедент, последствия которого непредсказуемы не только для новых государств,
создает весьма опасный прецедент в международных отношениях.
В то же время некоторые очень актуальные и создающие прецедент вопросы о будущем СООНО и о форме