Примеры использования Прикажи на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
Прикажи своей армии создать нейтральную зону вокруг Аркадии.
Прикажи своим слугам развести большой костер.
Тогда прикажи мне остаться.
Прикажи своим людям одеть кевлар.
Прикажи мне заткнуться.
Прикажи атаковать.
Рамал, если он пойдет за нами, прикажи своим пристрелить его.
Зй ты, генерал Платов, прикажи донцам по чарке водки.
Если Рифкина убьют, прикажи остальным исполнить приговор.
Возьми же это с силой и прикажи твоему народу, чтобы они держались за лучшее в этом!
Мардохей, теперь, когда ты второй по рангу после Царя, прикажи сделать пир, который состоится с большим количеством угощений.
Прикажи ему немедленно вернуться во дворец
Так что прикажи своей жене вернуть этот маленький кусок дерьма, зовущийся Бесом в Королевскую Гавань.
Прикажи сынам Израилевым, чтоб они принесли тебе елея чистого,
твой человек выжил, прикажи ему сделать, что я прошу.
Итак прикажи охранять гроб до третьего дня,
Итак прикажи нарубить для меня кедров с Ливана; и вот, рабы мои будут вместе с твоимирабами,
Тебе приказано уничтожить падших и вернуть свет в это место.
И чего, что прикажешь мне тогда брать, ультра- вульветную пушку?
Он приказал Рэнду это сделать.