Примеры использования Применяться также на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
гарантии этого положения должны применяться также к решению, касающемуся законности въезда
будут ли новые процедуры, изложенные в докладе, применяться также и к заместителям Генерального секретаря,
должно ли это правило применяться также к лицам с двойным
содержащиеся в проекте принципы должны применяться также и к случаям правопреемства государств, противоречащим международному праву.
должен применяться также к тем территориям, которые переходили из рук в руки в период с июля 1997 года по май 1998 года,
Кроме того, высказывалась мысль о том, что содержащаяся в статье 103 Устава норма могла бы применяться также и к односторонним актам,
применительно к электронному заключению договоров, рассматриваемые в контексте предварительного проекта конвенции, применяться также к сделкам, связанным с лицензированием прав интеллектуальной собственности, и к аналогичным договоренностям.
применимое к созданию неприобретательского обеспечительного права( т. е. рекомендация 13), должно применяться также и к созданию приобретательского обеспечительного права
к электронному заключению договоров, рассматриваемые в контексте предварительного проекта конвенции, применяться также к сделкам, связанным с лицензированием прав интеллектуальной собственности
проекты типовых законодательных положений должны применяться также и без какой-либо дискриминации на основе национальности кредиторов.
принцип транспарентности должен применяться также ко всем видам оружия массового уничтожения,
к электронному заключению договоров, рассматриваемые в контексте предварительного проекта конвенции, применяться также к сделкам, связанным с лицензированием прав интеллектуальной собственности,
аннулировании уведомления должны применяться также в тех случаях, когда уведомление содержит описание активов, на которые не распространяется
которые будут сделаны в отношении государств, будут, повидимому, применяться также к образованиям, иным, чем государства, которые могут быть также членами этой же организации.
к электронному заключению договоров, рассматриваемые в контексте предварительного проекта конвенции, применяться также к сделкам, связанным с лицензированием прав интеллектуальной собственности,
в некоторых случаях может применяться также принцип территориальной целостности,
будет ли статья 15 применяться также к преступлениям, охватываемым двумя дополняющими Конвенцию протоколами, которые действовали в момент распространения вопросника,
В рамках взаимной правовой помощи может применяться также Закон о конфискации,
где устанавливается уплата цены в месте нахождения коммерческого предприятия продавца в качестве общего принципа, применяться также к другим денежным обязательствам, возникающим из договора купли- продажи,
будет ли статья 15 применяться также к преступлениям, охватываемым двумя дополняющими Конвенцию протоколами, которые вступили в силу к моменту распространения вопросника,