ПРИОРИТЕТАМ - перевод на Испанском

prioridades
приоритет
предпочтение
акцент
приоритетной задачей
приоритетности
приоритетное значение
приоритетное внимание
первостепенное значение
первоочередной задачей
приоритетным направлением
prioritarios
приоритетный
первоочередной
приоритет
первоочередных
первостепенное
уделяет приоритетное внимание
prioridad
приоритет
предпочтение
акцент
приоритетной задачей
приоритетности
приоритетное значение
приоритетное внимание
первостепенное значение
первоочередной задачей
приоритетным направлением
prioritarias
приоритетный
первоочередной
приоритет
первоочередных
первостепенное
уделяет приоритетное внимание

Примеры использования Приоритетам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Курирует эту работу недавно созданный секретариат по вопросам планирования Рабочей группы по национальным приоритетам в области обеспечения доступа к правосудию.
La aplicación es supervisada por la secretaría de planificación, recientemente creada, y dependiente del Grupo de Trabajo sobre prioridades nacionales en materia de acceso a la justicia.
политике национальным приоритетам в области развития;
del diálogo político según las prioridades nacionales de desarrollo;
состав соответствовали новым приоритетам Организации.
su composición al nuevo orden de prioridades de la Organización.
РПСР на 2006- 2009 годы в целом соответствовала приоритетам и потребностям арабского региона.
El marco de cooperación regional 2006-2009 ha sido adecuado, en términos generales, para las prioridades y necesidades de la región de los países árabes.
Постановляет также, что приоритеты, содержащиеся в набросках бюджета, должны соответствовать приоритетам в среднесрочном плане;
Decide también que las prioridades indicadas en el esbozo del presupuesto por programas deben coincidir con las prioridades establecidas en el plan de mediano plazo;
Это также поможет гарантировать гибкость УСВН, необходимую для адаптации к возникающим рискам и меняющимся приоритетам.
También ayudará a asegurar que la OSSI tenga la flexibilidad para responder a nuevos riesgos y cambios de prioridades.
быть созвучными приоритетам и политике правительства.
regirse por las prioridades y políticas del Gobierno y estar en consonancia con ellas.
Периодически проводят обзор плана и вносят в него обновления в целях обеспечения его соответствия национальным приоритетам;
Revisa y actualiza periódicamente el plan para asegurar que sea pertinente para las prioridades nacionales;
Постановляет также, что приоритеты, указанные в набросках бюджета, должны соответствовать приоритетам в среднесрочном плане;
Decide también que se tomen las disposiciones del caso para que las prioridades indicadas en el esbozo del presupuesto por programas coincidan con las prioridades establecidas en el plan de mediano plazo;
Типовые проекты являются способом обеспечить, чтобы программы отвечали потребностям конечных пользователей и приоритетам страны- получателя.
Los proyectos modelo son la forma de garantizar que los programas responden a las necesidades de los usuarios finales y están de acuerdo con las prioridades del país beneficiario.
октябре 2006 года прошли неофициальные консультации со старшими представителями НОДС, посвященные общим приоритетам.
octubre de 2006 se celebraron consultas oficiosas con los altos representantes del Movimiento acerca de las prioridades generales.
субрегионального набора основных краткосрочных экономических показателей, соответствующих экономическим приоритетам.
económicos básicos regionales y subregionales a corto plazo con arreglo a la prioridad económica.
Кроме того она проводит тематические оценки по конкретным направлениям программной деятельности или тем или иным приоритетам в области развития и вносит вклад в накопление организационного опыта.
También hace evaluaciones temáticas relativas a esferas programáticas concretas o a una prioridad de desarrollo y para contribuir al aprendizaje institucional.
Стороне следует принять меры, следуя установленным приоритетам, например.
adoptar medidas de conformidad con el conjunto de prioridades, por ejemplo.
органов Организации Объединенных Наций должно соответствовать приоритетам, намеченным Генеральной Ассамблеей.
los órganos de las Naciones Unidas, por ejemplo, debería realizarse de acuerdo con las prioridades establecidas por la Asamblea General.
Механизм будет гибким, чтобы можно было адаптировать его к изменяющимся приоритетам, и станет развитием уже существующих механизмов.
El Marco será flexible para poder adaptarse al cambio de prioridades y se basará en marcos ya existentes.
В 25 из 34 провинций комитеты развития провинций разрабатывают планы развития провинций с разбивкой по расходам и приоритетам.
Los Comités de desarrollo provincial están elaborando planes de desarrollo priorizados y presupuestados para 25 de 34 provincias.
Несколько делегаций сочли, что распределение ресурсов в рамках программы неполностью отвечает тем приоритетам, которые были определены Генеральной Ассамблеей
Varias delegaciones consideraron que la asignación de recursos en el marco del programa no satisfacía plenamente las prioridades establecidas por la Asamblea General
В ходе разработки программ по национальным приоритетам Министерство финансов,
En la elaboración de los programas nacionales prioritarios, el Ministerio de Finanzas,
В Суринаме вопросы коренных народов включались в рамки широких консультаций по национальным приоритетам деятельности в рамках процесса Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития( РПООНПР).
En Suriname, las cuestiones indígenas se incluyeron en una amplia consulta sobre las prioridades y acciones nacionales durante el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo(MANUD).
Результатов: 2272, Время: 0.0807

Приоритетам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский