ПРИЧИНЕНИЕ УЩЕРБА - перевод на Испанском

daños
ущерб
больно
боль
ранить
навредить
урон
вреда
повреждения
зла
повредить
causar perjuicios
причинить ущерб
нанести ущерб
daño
ущерб
больно
боль
ранить
навредить
урон
вреда
повреждения
зла
повредить

Примеры использования Причинение ущерба на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Причинение ущерба комплексу Канцелярии Специального координатора Организации Объединенных Наций по ближневосточному мирному процессу( ЮНСКО) в Газе 29 декабря 2008 года;
Daños en el complejo en Gaza de la Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio(OCENU) el 29 de diciembre de 2008;
Инцидент( h): причинение ущерба комплексу Канцелярии Специального координатора Организации Объединенных Наций по ближневосточному мирному процессу( ЮНСКО) в Газе 29 декабря 2008 года.
Incidente h: daños en el complejo en Gaza de la Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio(OCENU) el 29 de diciembre de 2008.
Такие последствия могут включать причинение ущерба промышленным объектам,
Esas repercusiones pueden incluir daños a las instalaciones industriales,
они должны быть целенаправленными, чтобы исключить причинение ущерба гражданскому населению и третьим государствам.
que se deben orientar para evitar los daños a los civiles y a terceros Estados.
под стражу вследствие того, что об этом по различным мотивам( поведение, которое может поставить под угрозу жизнь матери; причинение ущерба имуществу отца;
han sido recluidos a solicitud de progenitores por diversos motivos(comportamiento que podría amenazar la vida de la madre; daños a la propiedad del padre;
связанных с применением насилия( невооруженные нападения на людей и причинение ущерба частной и общественной собственности):
de los incidentes violentos importantes(ataques no armados contra personas y daños a bienes privados
Статья 245 Уголовного кодекса предусматривает наказание любого лица за причинение ущерба престижу государства за рубежом
El artículo 245 del Código Penal, que sanciona a toda persona que atente contra el prestigio del Estado en el extranjero,
Причинение ущерба собственности( в том числе путем нанесения надписей на стенах
Se causaron daños materiales(en particular en forma de grafitos en paredes
Что касается материальной ответственности за причинение ущерба морской среде,
En lo relativo a la responsabilidad por los daños causados al medio marino,
при обычном развитии событий причинение ущерба в некоторых ситуациях возможно только в случае неисполнения стороной своих обязательств
en condiciones normales, los daños sólo pueden haberse producido porque una parte no
Статья 527 признает преступным причинение ущерба другому лицу в порядке мести за совершение таким лицом любого законного действия в качестве свидетеля или осведомителя и предусматривает его защиту.
En el artículo 527 se amplía la protección y se tipifica como delito ocasionar daños a otra persona en represalia por un acto que esta hubiera realizado conforme a la legalidad en su calidad de testigo o informante.
Вместе с тем следует отметить, что если причинение ущерба платформе не преследовало террористических целей,
Cabe anotar sin embargo, que si los daños producidos a la plataforma no se realizan con fines terroristas,
Поэтому его не следует ассоциировать с обязательством предотвращать причинение ущерба, что вновь поставило бы весь данный вопрос в плоскость ответственности за противоправные деяния.
Por lo tanto, no debería asimilarse a la obligación de evitar que se produzca el daño, lo que equivaldría a desplazar toda la cuestión hacia la esfera de la responsabilidad por hecho ilícito.
позволяющие привлекать соответствующие стороны к ответственности за причинение ущерба здоровью человека
indemnización de las empresas para que las partes correspondientes se hagan cargo de los daños a la salud humana
позволяющие привлекать соответствующие стороны к ответственности за причинение ущерба здоровью человека
indemnización de las empresas para exigir responsabilidades a las partes correspondientes por los daños a la salud humana
Января военный суд Лода приговорил четырех друзов из Мадждаль- Шамса на Голанских высотах к тюремному заключению за нанесение телесных повреждений солдатам ИДФ и причинение ущерба государственному имуществу.
El 13 de enero, el Tribunal Militar de Lod condenó a prisión a cuatro residentes drusos de Majdal Shams en las Alturas del Golán por herir a soldados de las FDI y provocar daños en propiedad del Estado.
на законном основании содержался под стражей за причинение ущерба государственной собственности.
legalmente mantenido en prisión provisional por causar daños a bienes.
взыскать компенсацию с лиц, ответственных за причинение ущерба Организации Объединенных Наций, но и принять против таких лиц административные меры.
también medidas administrativas contra las personas responsables de daños causados a las Naciones Unidas.
представление ложной информации и причинение ущерба оружающей среде по небрежности или преднамеренно.
presentar información falsa y ocasionar daños al medio ambiente por negligencia o dolo.
могло повлечь за собой причинение ущерба имуществу ВСООНЛ.
entrañó la posibilidad de daños para los bienes de la FPNUL.
Результатов: 130, Время: 0.0522

Причинение ущерба на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский