CAUSAR - перевод на Русском

спровоцировать
provocar
desencadenar
generar
instigar
causar
incitar
inducir
desatar
повлечь
dar lugar
tener
conducir
entrañar
producir
causar
acarrear
suponer
provocar
implicar
посеять
sembrar
crear
causar
provocar
plantar
perder
вызвать
causar
llamar
provocar
generar
suscitar
producir
desencadenar
plantear
ocasionar
inducir
причинить
causar
hacer
infligir
provocar
ocasionar
daño
dañar
lastimar
herir
нанести
causar
hacer
infligir
ocasionar
asestar
afectar
provocar
dañar
perjudicar
socavar
привести к
dar lugar a
conducir a
llevar a
provocar
causar
producir
generar
traducirse
desembocar
redundar
причинения
causar
infligir
se produjo
de daños
lesiones
ocasionasen
нанесения
causar
provocar
daños
lesiones
inflingir
создать
establecer
crear
construir
cree
generar
desarrollar
constituir
formar
instituir
instaurar

Примеры использования Causar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Puedo causar una gran impresión.
Я могу произвести неизгладимое впечатление.
Debemos causar buena impresión.
Мы должны произвести правильное впечатление.
Porque quiero causar una buena impresión.
Я хочу произвести хорошее впечатление.
Quería causar una buena impresión.
Хотел произвести хорошее впечатление.
Por esa razón, el pentaclorobenceno puede causar problemas también en otros países o regiones.
Поэтому пентахлорбензол может привести к возникновению проблем в других странах или регионах.
Su pisotón puede causar que la tierra se estremezca bajo él.
Его топот может заставить землю содрогаться под его ногами".
Quiero causar una buena impresión.
Пытаюсь произвести хорошее впечатление.
Declan necesita causar una buena primera impresión.
Деклан должен произвести хорошее первое впечатление.
No, no quiero causar pánico pero démonos prisa.
Я не хочу сеять панику, но нужно торопиться.
Estaba intentando causar una mala impresión.
Хотела произвести плохое впечатление.
No quiero causar pánico a la comunidad.
Не хочется сеять панику.
Esta cosa fue hecha para causar un gran desastre.
Эту штуку сделали, чтобы устроить большой беспорядок.
Mi elección de sucesor puede causar problemas.
Когда я назначу преемника, могут возникнуть проблемы.
Y, en los hombres, puede causar disfunción eréctil.
А у мужчин может возникнуть эректильная дисфункция.
De hecho, esa clase de separación… podría causar que alguien haga algo.
В самом деле, такой разрыв может заставить кого-то сделать что-то.
Todo esto es para causar un efecto.
Все это для того, чтобы произвести эффект.
lo cual puede causar problemas.
могут возникнуть проблемы.
Lamentablemente no se puede extirpar sin causar discapacidades.
К сожаленью, удалению это не подлежит. Можно стать инвалидом.
De acuerdo, equipo, estamos aquí para causar una buena primera impresion.
Окей, команда, мы здесь, чтобы произвести хорошее первое впечатление.
Imagina el caos que podrías causar.
Представь, какой хаос ты мог бы устроить.
Результатов: 2507, Время: 0.1407

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский