provocar
спровоцировать
вести к
вызвать
привести к
провоцирования
причинить
породить
стать причиной
причинения
нанести desencadenar
спровоцировать
развязывание
вызвать
привести к
развязать
стать причиной
стать толчком к
подстегнуть generar
генерировать
получать
способствовать
мобилизовать
производить
формировать
спровоцировать
накапливать
создания
создать instigar
подстрекательство
разжигание
спровоцировать
подстрекать
разжечь
поощрять
провоцирования
пособничество
инспирировать causar
спровоцировать
повлечь
посеять
вызвать
причинить
нанести
привести к
причинения
нанесения
создать incitar
подстрекательство
подстрекать
разжигание
поощрять
спровоцировать
побуждать
разжечь
подтолкнуть
призвать inducir
склонение
стимулировать
спровоцировать
побудить
привести
вызвать
заставить
побуждения
вынудить
убедить desatar
развязать
вызвать
развязывания
спровоцировать
привести к
отвязать provoquen
спровоцировать
вести к
вызвать
привести к
провоцирования
причинить
породить
стать причиной
причинения
нанести provocaría
спровоцировать
вести к
вызвать
привести к
провоцирования
причинить
породить
стать причиной
причинения
нанести
Просто я думаю, это могло как-то спровоцировать Сая. Creo que podría haber detonado algo en Cy. Ћишь одна вещь могла спровоцировать такое глобальное изменение. Sólo una cosa podría forzar un cambio tan dramático. Недавняя травма могла это спровоцировать . Un trauma reciente podría haber detonado esto. Просто зажимы могут не выдержать и спровоцировать кровотечение. Esas pinzas podrían irse y causarle una hemorragia. Ты отдал тот приказ, чтобы спровоцировать это. Lo ordenaste tú para forzar esto.
И то и другое могло спровоцировать кризис. Вы многое сделали, чтобы спровоцировать это. Кто знает, какую инфекцию можно спровоцировать --? ¿Quién sabe qué infección pudieron causarle ? Стресс может спровоцировать психоз. El estrés puede causar una recaída en la psicosis. Я не дам тебе спровоцировать войну, Элая. No te dejaré iniciar una guerra, Alaya. Революцию нельзя спровоцировать . La revolución no puede ser provocada . Не заметил ничего, что могло бы спровоцировать состояние Эндрю. No presenció nada que pudiera haber precipitado la enfermedad de Andrew. Инспектор полиции Хуррам заявил, что сторонники ПНП могли спровоцировать беспорядки. El Superintendente Khurram dijo que los partidarios del PPP podrían haber causado disturbios. При этом действия международной системы правосудия могут спровоцировать недовольство населения, Al mismo tiempo, los sistemas internacionales de justicia pueden generar resentimiento a nivel nacional Экстремисты пытаются спровоцировать столкновение цивилизаций, провоцируя недоверие Los extremistas tratan de instigar un choque de civilizaciones sembrando la desconfianza Так, четырех бомб, соединенных вместе, должно быть достаточно, чтобы спровоцировать взрыв. Bien, cuatro bombas conectadas juntas debería ser suficiente para generar la explosión inicial. Ее строительство может спровоцировать мощное землетрясение, что создаст огромную опасность для жизни людей. Su construcción podría causar un fuerte sismo que podría poner en peligro la vida de los habitantes. Любая из этих групп может спровоцировать бунт и заставить своих представителей в Кнессете свалить правительство Нетаньяху. Cualquiera de estos grupos puede instigar una revuelta y obligar a sus representantes en la Knesset a provocar la caída del gobierno de Netanyahu. трудоустройства молодежи может спровоцировать экономический застой или регресс. de empleo de los jóvenes podría generar una situación de estancamiento o recesión económicos. Аль-Каида опять пытается спровоцировать бойню в Ираке, в то время Al Qaeda está intentando de nuevo causar una carnicería en el Iraq,
Больше примеров
Результатов: 508 ,
Время: 0.1031