Примеры использования Проведению оценки на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Их деятельность осуществляется в рамках мероприятий по обеспечению готовности к школе и проведению оценки уровня детей младшего возраста.
Следующий оратор, представлявший Нидерланды, рассказал о подходе его страны к проведению оценки РРСУ.
В январе 2006 года Служба комплексной профессиональной подготовки должна была опубликовать инструкции по проведению оценки третьего уровня.
Лаконичная и непосредственно касающаяся существа вопроса информация может содействовать проведению оценки эффективности Конвенции, предусмотренной в статьей 16.
централизации и содействие проведению оценки политики в области децентрализации.
Управление по вопросам оценки должно рассмотреть вопрос об объеме реального вклада нынешнего подхода к развитию и проведению оценки результатов развития в соблюдение принципа ответственности заинтересованных стран.
В связи с ранее вынесенной Комиссией рекомендацией Группа будет оказывать помощь в подготовке к проведению оценки рисков мошенничества на уровне всего Управления.
призванные оказать содействие проведению оценки экологических рисков
С учетом позитивной реакции правительства Верховный комиссар направил в Колумбию миссию по проведению оценки, которая рекомендовала, в частности,
Группа по проведению оценки отметила наличие руководства, подготовленного в 1997 году Сектором обслуживания Экономического
Постановляет направить рекомендации, разработанные на основе проекта методических указаний по проведению оценки возможного влияния изменений климата на работу Комитета по рассмотрению стойких органических загрязнителей, на рассмотрение Конференции
Следует принять и другие меры в целях укрепления потенциала Секретариата по проведению оценки и анализа всей совокупности операций по поддержанию мира- включая их политические аспекты- от их начального этапа до их завершения.
В 1994 году группа по проведению оценки посетила 28 стран из числа стран, охваченных восемью страновыми группами поддержки,
В" Руководстве по проведению оценки", изданном Секретариатом в 1986 году,
учрежденное Генеральной Ассамблеей для выполнения конкретной задачи по проведению оценки управленческих структур и практики Секретариата Организации Объединенных Наций
Призывает также УВКБ содействовать в координации с соответствующими участниками проведению оценки и мониторинга всех видов деятельности, связанных с воздействием на окружающую среду нахождения беженцев
В 2008 году ЮНЕП положила начало мероприятиям по разработке природоохранного законодательства, проведению оценки в период после окончания конфликта
Ii общая страновая оценка является основным инструментом Организации Объединенных Наций по проведению оценки и анализа ситуации в области развития в конкретных странах
генеральный прокурор сообщил миссии по проведению оценки, что сборник судебных решений последний раз издавался в 1973 году,
предполагает более стратегический подход к урокам, которые следует извлечь в будущем при установлении связи между работой по проведению оценки и управленческими и программными решениями.