ПРОДОВОЛЬСТВЕННАЯ ПОМОЩЬ - перевод на Испанском

ayuda alimentaria
asistencia alimentaria
apoyo nutricional
продовольственная помощь
поддержки в области питания
под названием поддержка в области питания , оказываемая
продовольственную поддержку
алиментарной поддержки

Примеры использования Продовольственная помощь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
его страна ожидает хорошего урожая, и ей больше не понадобится продовольственная помощь из-за рубежа.
ya no tendrá necesidad de ayuda alimentaria del exterior.
одна международная неправительственная организация утверждала, что в Эфиопии продовольственная помощь направлялась политическим сторонникам правительства,
una ONG internacional afirmó que en Etiopía se había canalizado la ayuda alimentaria hacia los partidarios políticos del Gobierno
В августе 1997 года продовольственная помощь была предоставлена 2239 беженцам в лагерях Айда,
En agosto de 1997 se distribuyó ayuda alimentaria a 2.239 refugiados de los campamentos de Aida,
Продовольственная помощь, включая международную продовольственную помощь,
La asistencia alimentaria, incluida la asistencia alimentaria internacional,
Совет подтвердил также, что продовольственная помощь может играть позитивную роль в содействии продовольственной безопасности,
El Consejo confirmó también que la ayuda alimentaria podía desempeñar una función positiva en apoyo de la seguridad alimentaria,
По состоянию на июль 2001 года продовольственная помощь в основном предоставлялась учреждениям,
A julio de 2001, se proporcionaba asistencia alimentaria principalmente a instituciones,
страдают уязвимые группы, которым требуется непрерывная продовольственная помощь.
lo cual ha afectado en particular a los grupos vulnerables que requieren apoyo nutricional ininterrumpido.
i чрезвычайная продовольственная помощь и создание сетей безопасности;
i la ayuda alimentaria de emergencia y las redes de seguridad;
Продовольственная помощь может способствовать закладыванию основ для обеспечения долгосрочной продовольственной безопасности,
La asistencia alimentaria puede ayudar a sentar las bases para lograr la seguridad alimentaria a largo plazo,
Делегация одной из НРС подчеркнула, что чрезвычайная продовольственная помощь, которую международное сообщество вынуждено предоставлять в целях смягчения непосредственных последствий таких кризисов, в долгосрочном плане может отрицательно сказываться на развитии сельского хозяйства соответствующих стран.
La delegación de un PMA subrayó que la ayuda alimentaria de emergencia que la comunidad internacional se veía inducida a suministrar a fin de aliviar los efectos inmediatos de esas crisis podría a largo plazo afectar desfavorablemente al desarrollo agrícola de los países en cuestión.
Продовольственная помощь была нацелена на повышение жизнестойкости домохозяйств
La asistencia alimentaria se centró en aumentar la resiliencia de los hogares
В 1995 и 1996 годах продовольственная помощь использовалась для содействия осуществлению процессов переселения,
En 1995 y 1996, la ayuda alimentaria se utilizó en apoyo de actividades de reasentamiento,
Секторы: продовольственная помощь, по делам беженцев/ перемещенных внутри страны лиц,
Sectores: Asistencia alimentaria, refugiados/desplazados internos, gestión de los asuntos públicos,
Распределена продовольственная помощь 60 000 беременным и кормящим женщинам,
Se distribuyó ayuda alimentaria a 60.000 mujeres embarazadas
восстановлению на оккупированной палестинской территории( 200037) под названием<< Целевая продовольственная помощь нуждающимся и маргинализированным группам
recuperación Territorio palestino ocupado 200037 propuesta," Asistencia alimentaria selectiva en apoyo de los grupos indigentes
Ограничение доступа для гуманитарных организаций означает, что продовольственная помощь, оказываемая международным сообществом, не всегда распределяется в соответствии с условиями недискриминации и транспарентности и не всегда может доходить до голодающего населения.
Debido a las restricciones de acceso impuestas a organizaciones humanitarias la ayuda alimentaria proporcionada por la comunidad internacional no siempre ha sido distribuida de conformidad con las condiciones de no discriminación y transparencia, y tal vez, no siempre ha llegado a los que padecen más hambre.
координация, продовольственная помощь, здравоохранение, демобилизация и миростроительство.
coordinación, asistencia alimentaria, salud, desmovilización y consolidación de la paz.
здравоохранение и продовольственная помощь.
atención de salud y ayuda alimentaria.
МПП определила международные неправительственные организации в качестве партнеров по осуществлению и добивается того, чтобы продовольственная помощь оказывалась в рамках программы реформы социальной политики министерства социального обеспечения.
El PMA ha determinado las organizaciones no gubernamentales internacionales que se desempeñarán como asociados en la ejecución, al tiempo que trabaja con miras a integrar la asistencia alimentaria en el plan de reforma de la política social del Ministerio de Bienestar Social.
касался также таких областей, как чрезвычайная продовольственная помощь, сельское хозяйство,
también se incluyeron esferas como la ayuda alimentaria de emergencia, la agricultura,
Результатов: 685, Время: 0.0733

Продовольственная помощь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский