ПРОДОЛЖАТЬ ИСКАТЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Продолжать искать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
но нужно продолжать искать, ведь я бы так и сделала, будь это ваш телефон.
pero deberíamos seguir buscando, porque yo lo haría si fuera su teléfono.
настоятельно призываем Совет продолжать искать пути для их дальнейшего совершенствования.
instamos al Consejo a que siga buscando el modo mejor de hacerlo.
Знаешь, если бы была объявлена тревога о пропаже ребенка, по меньшей мере мы бы могли следить за ним и продолжать искать ребенка.
Ya sabes, por si tenemos una alerta por desaparición Al menos podemos vigilarlo y seguir buscando al niño.
Эти боевики будут, видимо, продолжать искать возможности для совершения террористических актов, однако до сих пор они оказывали лишь ограниченное воздействие.
Es probable que esos combatientes sigan buscando oportunidades operativas, aunque hasta ahora han tenido escaso efecto.
но, если вы будете продолжать искать волшебство, вы будете навсегда одиноки.
chicos, pero si seguís buscando magia, estaréis solos para siempre.
Мы должны продолжать искать пути сотрудничества
Debemos seguir encontrando vías de cooperación
Мы должны продолжать искать оптимальную кандидатуру для этой работы,
Debemos continuar buscando la mejor persona para el puesto,
Мы попрежнему считаем, что именно в этой Организации мы должны продолжать искать пути политического решения основных проблем.
Seguimos creyendo, por lo tanto, que es en el seno de esta Organización que debemos continuar explorando los caminos hacia la solución política de los grandes problemas comunes.
Поэтому, безусловно, надо учиться на прошлом опыте и продолжать искать пути и средства с целью избежать конфликтов.
Por lo tanto, sin duda es necesario aprender de la experiencia y seguir hallando medios y arbitrios para evitar los conflictos.
ты расстроен но надо продолжать искать.
ya sabes que tienes para seguir buscando.
Слушай, я могу продолжать искать его в базе данных,
Mira, yo puedo seguir buscando su nombre en el sistema,
Будучи членом Совета Безопасности, мы, разумеется, преисполнены решимости выполнять наши обязанности и продолжать искать вместе с Трибуналами новые пути обеспечения выполнения стратегии завершения работы в установленные сроки.
Como miembro del Consejo de Seguridad, estamos decididos a asumir nuestras responsabilidades y seguir buscando nuevas formas, junto con los Tribunales, que les permitan garantizar la adherencia a la estrategia de conclusión.
Комиссия призывает международное сообщество продолжать искать средства удовлетворения гуманитарных потребностей этой особой группы палестинских беженцев до тех пор,
La Comisión alienta a la comunidad internacional a que siga buscando los medios para atender específicamente las necesidades humanitarias de este grupo de refugiados palestinos,
Совет Безопасности предлагает этим организациям продолжать искать пути совершенствования их коллективной деятельности по борьбе с терроризмом
El Consejo de Seguridad invita a estas organizaciones a que sigan buscando formas de mejorar su acción colectiva contra el terrorismo
Комиссия далее просила секретариат продолжать искать дополнительные источники информации для пополнения краткого справочника по передовому опыту
La Comisión pidió también a la secretaría que siguiese buscando otras fuentes de información para el compendio de las prácticas más idóneas y que incorporara en
И если ты так не можешь, не станешь продолжать искать свет в самых темных местах, и готова остановиться,
Y si no puedes hacerlo, si no estás dispuesta a seguir buscando la luz en el lugar más oscuro sin parar
Мальта призывает членов Совета продолжать искать пути улучшения методов работы Совета на основе обеспечения большей транспарентности,
Malta alienta a los miembros del Consejo a seguir examinando los medios para mejorar sus métodos de trabajo, velando por que haya una mayor transparencia,
УСВН рекомендует программам Секретариата продолжать искать пути учета элементов координации
La OSSI alienta a los programas de la Secretaría a seguir buscando la forma de incorporar elementos de coordinación
правительство Чешской Республики будет вынуждено продолжать искать пути для дальнейшего снижения социального уровня населения.
el gobierno de la República Checa se verá obligado a seguir buscando otras vías para reducir el nivel social de la población.
Мы хотели бы предложить Совету Безопасности, чтобы процесс демаркации продолжался в районах, в отношении которых имеется согласие, что необходимо продолжать искать посредничество со стороны партнеров с целью урегулирования остающихся проблем.
Quisiéramos sugerir al Consejo de Seguridad que continúe el proceso de demarcación de las zonas sobre las que hay acuerdo y que sigamos procurando la facilitación por parte de los asociados con miras a resolver los problemas pendientes.
Результатов: 63, Время: 0.0484

Продолжать искать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский