ПРОЕКЦИЮ - перевод на Испанском

proyección
прогноз
проекция
показ
прогнозирование
просмотр
проецирование
прогнозируемые
прогнозные оценки
разбрасывания

Примеры использования Проекцию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты продолжаешь хотеть изменить картинку, которая является проекцией.
Seguimos queriendo cambiar la imagen que es tan sólo una proyección.
Она меняется местами со своей проекцией. Энергия пирамиды.
Se traslada con la proyección de la energía de la Pirámide.
Проекция пленка голографический проекция пленка голографический проекция пленка прямая проекция пленка.
Película de proyección Hoja de proyección Holo Película de proyección holográfica Película proyección frontal.
Кажется, у психологов это зовется проекцией.
Creo que eso es lo que los psicólogos llaman proyección.
В камере Вермеера это было бы проекцией. линза проецирует картинку.
En la cámara de Vermeer esto sería una proyección, una lente proyecta esta imagen.
Он тоже был психической проекцией, но материальной.
Era una proyección psíquica, pero con sustancia.
Мы говорим о разных проекциях, разных кусочках бумаги.
Hablamos de diferentes planos, de diferentes hojas de papel.
Проекция альфа, нуль, нуль, зета.
Proyecciones alfa cero, cero, zeta.
Проекция суммы векторов равна сумме проекций векторов.
Una proyección de la suma de los vectores es igual a la suma de las proyecciones de los vectores.
Проекции, диапазон масштабов и контурные интервалы графиков и карт;
Las proyecciones, escalas e intervalos de las curvas de nivel de las cartas y mapas;
Проекция через звуковые очки.
Todos proyectados desde los anteojos sónicos.
Электромагнитные проекции не совпадали по фазе с дневным режимом.
Eran proyecciones electromagnéticas que estaban fuera de fase con el modo diurno de la base.
Проекции, как и я.- Кто они?
Projecciones, como yo, quienes son?
Проекции изнутри самой матрицы,… мертвецы, защитники бойниц.
Proyecciones desde dentro la propia Matriz, los muertos, defendiendo las almenas.
Проекция моего подсознания.
Proyecciones de mi subconsciente.
Не забывайте, проекция- это как сон.
Recuerda que las cyber-representaciones son como sueños.
В нашем случае, проекции создает не медиум, а Малус.
En este caso el que crea las proyecciones no es un médium sinó el Malus.
Это проекция изначального образа.
Es una proyección de la imagen original.
Давайте проверим проекции стабильность наш любимый объект.
Vamos a revisar la estabilidad de proyección… con nuestro objeto favorito.
А это имеет значение в проекции?
¿No tendría eso sentido en una representación?
Результатов: 51, Время: 0.3369

Проекцию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский