Примеры использования Просьбы комиссии на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
При осуществлении своего мандата Специальный докладчик принимал во внимание просьбы Комиссии по правам человека, содержащиеся в вышеуказанных резолюциях.
Совет также одобряет также просьбы Комиссии к Верховному комиссару по правам человека.
Настоящий доклад Верховного комиссара представляется во исполнение этой просьбы Комиссии по правам человека.
Рабочая группа выражает сожаление по поводу того, что правительство Южной Африки неизменно отклонят просьбы Комиссии в отношении оказания содействия организации визита Группы в целях оценки существующего положения в области прав человека.
Просьбы Комиссии представить либо документы о прохождении автотранспортных средств через специальные контрольно-пропускные пункты,
договоренности между сторонами, вмешательство комиссии и просьбы комиссии к МАГАТЭ предпринять внеочередные инспекции.
В ответ на просьбы Комиссии по правам человека
Несмотря на неоднократные просьбы Комиссии, лишь некоторые контракторы представили списки публикаций, отрецензированных в журналах за отчетный год.
одобряет просьбы Комиссии к Генеральному секретарю.
позволили сразу же принять на основе консенсуса решение о наиболее подходящей методологии для выполнения просьбы Комиссии.
в частности предпринимают усилия к удовлетворению просьбы Комиссии о представлении письменных материалов,
одобрил просьбы Комиссии к Генеральному секретарю.
В следующем году Рабочая группа должна вернуться к рассмотрению первоначальной просьбы Комиссии о представлении доклада о воздействии правил на права потребителей,
Во исполнение вышеупомянутой просьбы Комиссии по населенным пунктам первая сессия объединенного Всемирного форума по вопросам городов была проведена 29 апреля-- 3 мая 2002 года в штаб-квартире ООН- Хабитат в Найроби.
С учетом просьбы Комиссии и решения Независимых видных экспертов Управление Верховного комиссара взяло на себя обязанность подготовить проекты писем,
Во исполнение просьбы Комиссии о том, чтобы в ходе оценки внедрения СНС 1993 года учитывалось соблюдение концепций,
Во исполнение просьбы Комиссии был завершен перевод СНС 2008 года с английского на все остальные официальные языки Организации Объединенных Наций, кроме испанского( арабский,
Одобряет просьбы Комиссии к организациям, изложенные в пунктах 283
Обращенные к Генеральному секретарю просьбы Комиссии обеспечить предоставление Рабочей группе всей необходимой помощи, в частности персонала
Одобряет просьбы Комиссии к организациям, изложенные в пунктах 283