ПРОТЯЖЕННОСТЬЮ - перевод на Испанском

longitud
длина
объем
протяженность
долгота
продолжительность
меридиана
largo
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной
con una extensión
tiene
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
distancia
расстояние
разрыв
удаленность
далеко
дистанционно
отдаленность
дистанцию
дистанционного
удалении
заочного

Примеры использования Протяженностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Национальная дорожная сеть протяженностью 5 883 км, из которых 2 203 км составляют дороги с твердым покрытием;
Una red de carreteras de 5.883 km, de los que 2.203 km son carreteras pavimentadas;
Стены протяженностью две мили строятся в северной части Западного береги в районах Тулькарма и Калькильи.
Los muros de 2 millas de largo estaban situados en la Ribera Occidental septentrional, en las zonas de Tulkarm y Kalkiliya.
Был обнаружен пояс залегания золотоносных руд протяженностью приблизительно 3 километра и шириной 10 метров.
Se descubrió una zona mineralizada aurífera de aproximadamente 3 kilómetros de largo y 10 metros de ancho.
Этот наземный транспортный коридор протяженностью 10 800 км является второй по длине железнодорожной линией в мире.
Este corredor de transporte terrestre de 10.800 km es la segunda vía férrea más larga del mundo.
Эта гряда, протяженностью 65 000 километров, в 10 раз длиннее Анд- самой длинной горной цепи, находящейся на суше.
Con más de 65 000 kilómetros de largo, esta cordillera subacuática es unas 10 veces más larga que la cadena montañosa más larga de tierra firme: los Andes.
Добываемая нефть доставляется по трубопроводу протяженностью 1 400 км в морской порт на Красном море.
El petróleo recorre 1.600 km por oleoducto hasta el puerto del mar Rojo, desde donde se le exporta.
Это была крупнейшая императорская земля в истории, протяженностью от Кореи до Украины,
Fue el imperio de tierras continuas más extenso de la historia: desde Corea a Ucrania,
других стран региона, отличаются протяженностью и слабо контролируются, что крайне затрудняет их эффективное патрулирование.
las fronteras de Libia son extensas y porosas, por lo que es sumamente difícil patrullarlas.
На отрезке границы, протяженностью 25 километров, возведено заграждение,
Hemos vallado un tramo de frontera de 25 kilómetros
Между протяженностью лесного покрова и значением лесов для биологического разнообразия
No existe una relación obvia entre la extensión de la cubierta forestal
уведомления опорных пунктов с воздуха и суши вдоль песчаного вала протяженностью 2200 км.
terrestres no anunciadas en puntos de resistencia a lo largo de la berma de 2.200 kilómetros.
Город изрезан впечатляющей сетью каналов и рек общей протяженностью около 100 км.
La ciudad es un mosaico compuesto por una red impresionante de canales y ríos que tiene una longitud total de casi 100 kilómetros.
Вы можете, например, выбрать Лихтенштейнскую тропу общей протяженностью 39 километров, ведущую по территории Южной Моравии.
Puedes elegir, por ejemplo, la Ruta de los Lichtenstein por el territorio de Moravia del Sur, con una longitud total de 39 km.
Нигерия внесла поправку в свое законодательство, лишь 11 государств из 145 продолжают заявлять притязания на территориальное море протяженностью более 12 морских миль.
sólo 11 de 145 Estados siguen reivindicando un mar territorial de una anchura superior a 12 millas náuticas.
года Соединенные Штаты и Япония приступили к ремонту шести участков дороги общей протяженностью 439 км.
el Japón comenzaron a reparar seis sectores de carreteras con un recorrido total de 439 kilómetros.
Бейт- Сахуре было конфисковано примерно 2200 дунамов земель для строительства объездной дороги протяженностью 6, 5 км.
cerca de 2.200 dunums de tierra en Belén y Beit Sahour para construir una carretera de circunvalación de 6,5 kilómetros.
проверки опорных пунктов с воздуха и суши вдоль песчаного вала протяженностью 2200 километров.
terrestres no anunciadas en puntos de resistencia a lo largo de la berma de 2.200 kilómetros.
сирийскую границу для обследования объектов. Обследование охватывало участок протяженностью 527 километров.
las empresas se desplazaron a la frontera con Siria para realizar una inspección que abarcó una zona de 527 km.
Проведение специальных инспекций с воздуха и на суше опорных пунктов вдоль песчаного вала протяженностью 2200 км.
Inspecciones aéreas y terrestres ad hoc de puntos de resistencia a lo largo de la berma de 2.200 kilómetros.
Демократическая Республика Конго-- это большая, практически не имеющая выхода к морю страна, которая имеет общую границу с девятью соседними странами протяженностью 9000 километров.
La República Democrática del Congo es un extensísimo país casi sin litoral que comparte con nueve países una frontera de 9.000 kilómetros.
Результатов: 156, Время: 0.2223

Протяженностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский