ПРОФИЛАКТИКИ ПЕРЕДАЧИ - перевод на Испанском

de prevención de la transmisión
prevenir la transmisión

Примеры использования Профилактики передачи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В докладе Гайаны для КЛДЖ от 2010 года содержатся данные о количестве бенефициаров бесплатной Программы профилактики передачи таких болезней от матери к ребенку
El informe presentado por Guyana en 2010 a la reunión de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, contiene información sobre el número de beneficiarias del programa gratuito de prevención de la transmisión de madre a hijo
Для профилактики передачи ВИЧ от матери к ребенку государства- участники должны предпринимать соответствующие шаги,
Para prevenir la transmisión del VIH de madres a hijos, los Estados Partes deben adoptar medidas,
Обращает особое внимание на быстрый рост масштабов программ профилактики передачи ВИЧ от матери ребенку
Subraya la rápida expansión de los programas de prevención de la transmisión del VIH de madre a hijo y la necesidad de
Для профилактики передачи ВИЧ от матери к ребенку государства- участники должны предпринимать соответствующие шаги,
Para prevenir la transmisión del VIH de madre a hijo, los Estados Partes deben adoptar medidas
антиретровирусной терапии и средствам профилактики передачи ВИЧ-инфекции от матери к ребенку в тюрьмах и других учреждениях закрытого типа по-прежнему ограничен.
pruebas del VIH, la terapia antirretroviral y los servicios de prevención de la transmisión maternoinfantil.
Мне приятно информировать Ассамблею о том, что Украина добилась большого прогресса в обеспечении всеобщего доступа к лечению для профилактики передачи ВИЧ от матери ребенку и повышении уровня знаний о профилактике ВИЧ/ СПИДа,
Es un placer para mí informar a la Asamblea de que Ucrania ha logrado un progreso importante para garantizar el acceso universal al tratamiento para prevenir la transmisión del VIH de la madre al hijo
поддерживала программы профилактики передачи ВИЧ от матери к ребенку.
para apoyar programas de prevención de la transmisión maternoinfantil del VIH.
также к информации о методах профилактики передачи ВИЧ/ СПИДа от матери ребенку.
además de a información sobre los métodos de prevención de la transmisión maternoinfantil del VIH/SIDA.
Кроме того, необходимы усилия по защите молодого поколения от инфекции, которые должны включать в себя подготовку и обучение учащихся по школьной программе по вопросам профилактики передачи ВИЧ/ СПИДа,
Además, los esfuerzos para proteger a las nuevas generaciones de la enfermedad deben incluir la elaboración y la enseñanza de los currículos escolares sobre la prevención de la transmisión del VIH/SIDA que se correspondan con los valores culturales,
Курсы лечения с применением антиретровирусных препаратов в целях профилактики передачи инфекции от матери ребенку в 2008 году получили примерно 45 процентов ВИЧ- инфицированных беременных женщин в странах с низким и средним уровнем дохода, по сравнению с 24 процентами в 2006 году.
En términos globales, alrededor de un 45% de las embarazadas que vivían con el VIH en países de ingresos bajos y medios en 2008 recibían tratamientos antirretrovirales para la prevención de la transmisión de madre a hijo, incluso para ellas mismas, en comparación con el 24% en 2006.
Поскольку на национальном уровне развертывание программ профилактики передачи ВИЧ от матери к ребенку происходит медленно,
Debido a la lenta expansión en los países de los programas para prevenir la transmisión del VIH de madre a hijo,
консультирования ВИЧ- инфицированных, профилактики передачи ВИЧ от матери ребенку
las pruebas de VIH, la prevención de la transmisión de madre a hijo
если в 2011 году комбинированные антиретровирусные препараты для укрепления здоровья или профилактики передачи ВИЧ от матери ребенку принимали 57 процентов ВИЧинфицированных беременных женщин, то в 2005 году-- 11 процентов.
la transmisión de la madre al hijo; el 57% de las embarazadas que viven con el VIH recibieron una combinación eficaz de antirretrovirales para su propia salud o para prevenir la transmisión al hijo en 2011, en comparación con el 11% en 2005.
участвующими в программах профилактики передачи ВИЧ-инфекции от матери ребенку, в связи с
a las mujeres que participen en programas para prevenir la transmisión del VIH de la madre al hijo,
северо-востоке страны и организовал подготовку 50 сотрудников системы здравоохранения из 9 округов по вопросу о новых глобальных стандартах профилактики передачи этого заболевания от матери ребенку
ha impartido formación a 50 integrantes del personal de la salud de nueve distritos sobre las nuevas normas mundiales para la prevención de la transmisión de la enfermedad de madre a hijo
международные неправительственные организации оказывают также помощь национальным правительствам в расширении масштабов педиатрического лечения и профилактики передачи ВИЧинфекции от матери ребенку.
las organizaciones no gubernamentales internacionales están colaborando también con los gobiernos nacionales para difundir el tratamiento pediátrico y la prevención de la transmisión del VIH de madre a hijo.
П>>, а именно профилактики передачи ВИЧ от матери ребенку;
las 4 pes",">a saber, prevenir la transmisión del VIH de madre a hijo;
расширенный План профилактики передачи ВИЧ от матери ребенку( ППВМР)( на 2011- 2015 годы),
un Plan de ampliación de la prevención de la transmisión maternoinfantil(2011-2015), un Plan estratégico para las poblaciones de mayor riesgo
внедрения профилактики передачи от матери ребенку инфекций, связанных с ВИЧ,
la introducción de la prevención de la transmisión de la madre a el niño de infecciones asociadas a el VIH,
оказывает поддержку национальному расширению масштабов профилактики передачи ВИЧ от матери к ребенку, диагностике
Unidas para la Infancia(UNICEF) apoya la ampliación nacional de la prevención de la transmisión del VIH de la madre al hijo;
Результатов: 64, Время: 0.0415

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский