ПРОФИЦИТОМ - перевод на Испанском

superávit
профицит
остаток
превышение
избыток
положительное сальдо
излишки
активное сальдо
остаток средств
положительным сальдо платежного баланса
активным сальдо платежного баланса
excedentes
излишек
профицит
превышение
избыток
избыточного
положительное сальдо
остатка
активное сальдо
излишних
superávits
профицит
остаток
превышение
избыток
положительное сальдо
излишки
активное сальдо
остаток средств
положительным сальдо платежного баланса
активным сальдо платежного баланса
superavitarios

Примеры использования Профицитом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
США высказывали недовольство его большим профицитом счета текущих операций, а также заниженной стоимостью юаня. Но в течение минувших десяти лет этот профицит по большей части испарился,
Estados Unidos ha objetado su enorme superávit de cuenta corriente y el renminbi subvaluado, pero en los últimos diez años ese superávit prácticamente ha desaparecido
страны с большим профицитом не нуждаются в финансировании,
las economías con grandes excedentes no la necesitan
Разрыв уже широк- Международный Валютный Фонд прогнозирует дефицит 484 миллиардов долларов в этом году в США, по сравнению с профицитом в$ 262 млрд в еврозоне-
La brecha ya es grande(el Fondo Monetario Internacional predice para este año un déficit de $484 mil millones para EE.UU. frente a un superávit de $262 mil millones para la eurozona)
коррекции между странами с дефицитом и профицитом, разрыва между реальным
el ajuste entre países deficitarios y superavitarios, y por ende,
Войдя в кризис 2008- 2009 годов со здоровыми первоначальными условиями( в том числе, крупными международными валютными запасами, профицитом бюджета и баланса платежей,
Por haber entrado en la crisis de 2008-2009 con condiciones iniciales sólidas(incluidas grandes reservas internacionales, superávits presupuestarios y de la balanza de pagos
В среднем страны Латинской Америки закончили 2011 год с небольшим первичным профицитом государственного бюджета после отмечавшихся на протяжении двух лет дефицитов, которые явились следствием
En promedio, las cuentas fiscales de América Latina cerraron en 2011 con un pequeño superávit primario, después de dos años de déficits que reflejaban el efecto de la crisis económica
Во-первых, страны с профицитом текущего платежного баланса,
Primero, los países con superávits de cuenta corriente
В результате, страны с внешним профицитом( включая Китай)
Como resultado, los países con superávit externo(incluyéndose entre ellos a China)
в странах с дефицитом( профицитом), то снижение внутреннего спроса в странах с дефицитом
real de los países con déficits(superávits) no se produce, la caída de la demanda
которые работают с дефицитом текущего счета, а структурные проблемы производят тот же эффект в странах с профицитом.
déficit de cuenta corriente, y los problemas estructurales están teniendo el mismo efecto en los países con superávit.
принятыми для управления бюджетным профицитом и государственным долгом.
se pone de manifiesto en la gestión de los superávits presupuestarios y de la deuda pública.
способствующие росту фискальные пакеты и координация национальной политики с критическими вкладами стран с профицитом могут сделать многое в деле оказания помощи Европе в преодолении ею кризиса в среднесрочной перспективе.
una coordinación de las políticas nacionales con las contribuciones decisivas procedentes de los países con superávit pueden contribuir en gran medida a ayudar a Europa a superar su crisis a medio plazo.
еврозона в целом в настоящее время располагает крупнейшим в мире профицитом текущего счета‑ превышающим по размеру даже китайский,
no aumentaron su demanda, la eurozona en su conjunto se encuentra ahora con el superávit en cuenta corriente más grande del mundo,
Профицит( дефицит) за указанный период.
Resultados/(Ahorro o desahorro) del período.
Доля профицита/( дефицита) в зачитываемом для пенсии вознаграждении.
Excedente/(déficit) como porcentaje de la remuneración pensionable.
Это говорит о том, что в течение ближайших лет ожидается профицит бюджета.
Significa que el fondo puede esperar varios años de superávits.
Снижение этого показателя было обусловлено главным образом получением первичных профицитов, реструктуризацией долга
A esta reducción contribuyeron, sobre todo, la generación de superávit primario, los procesos de reestructuración de la deuda y la reevaluación de las monedas
Следует обуздывать чрезмерные профициты одних стран и чрезмерные долги других,
Se debe poner freno a los superávit excesivos de algunos países
Эти три заблуждения означают, что в спорах о внешнем профиците Германии надо обсуждать не обменный курс евро или объемы немецкого экспорта.
El significado de estas tres falacias es que el debate sobre el superávit externo de Alemania no debe centrarse en el tipo de cambio del euro o en las exportaciones alemanas.
Убытки от обесценения отражаются в профиците или дефиците в ведомости результатов финансовой деятельности( напрямую
Las pérdidas por deterioro se reconocen en el superávit o el déficit del estado de rendimiento financiero(directamente
Результатов: 58, Время: 0.0874

Профицитом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский