ПРОЦЕДУРНЫМ ВОПРОСАМ - перевод на Испанском

cuestiones de procedimiento
процедурный вопрос
вопрос процедуры
процессуальным вопросом
процедурное решение
asuntos de procedimiento
процедурный вопрос
cuestión de procedimiento
процедурный вопрос
вопрос процедуры
процессуальным вопросом
процедурное решение
cuestiones procedimentales
cuestiones de orden
вопрос по порядку
порядку ведения
по процедурному вопросу
se refiere al procedimiento

Примеры использования Процедурным вопросам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На данном заседании Комитет полного состава рассмотрит доклад Рабочей группы по процедурным вопросам о частях 5, 6, 7 и 8 проекта Статута
En la sesión en curso, la Comisión Plenaria examinará un informe del Grupo de Trabajo sobre Cuestiones de Procedimiento acerca de las Partes 5,
к секретариату для получения информации по процедурным вопросам, связанным с вопросом, касающимся осуществления, находящимся на рассмотрении Комитета.
interesada a la secretaría, para que lo informara sobre los asuntos de procedimiento relacionados con las cuestiones de aplicación que el Comité tuviera en examen.
За отчетный период Неофициальная рабочая группа по документации и другим процедурным вопросам провела в общей сложности 11 неофициальных совещаний, обсудив различные вопросы,
Durante el período sobre el que se informa, el Grupo de Trabajo sobre la Documentación y Otras Cuestiones de Procedimiento celebró en total 11 reuniones oficiosas para examinar varias cuestiones relacionadas con la documentación
впредь придерживаться такого же гибкого подхода, какой она до сих пор проявляла в отношении участия наблюдателей в прениях по процедурным вопросам.
adoptar este enfoque flexible, del mismo modo en que ya lo hizo con respecto a la participación de los observadores en las deliberaciones sobre cuestiones procesales.
Июля 2007 года Постоянный представитель Словакии при Организации Объединенных Наций Петер Бурьян в качестве Председателя Неофициальной рабочей группы по документации и другим процедурным вопросам представил Совету промежуточный доклад.
El 10 de julio de 2007, el Representante Permanente de Eslovaquia ante las Naciones Unidas, Sr. Peter Burian, presentó al Consejo un informe intermedio en su calidad de Presidente del Grupo de Trabajo oficioso sobre Documentación y Cuestiones de Procedimiento.
подразделений Организации Объединенных Наций по процедурным вопросам, касающимся Совета по правам человека>>
las entidades de las Naciones Unidas sobre cuestiones de procedimiento relativas al Consejo de Derechos Humanos.
Члены Совета Безопасности будут и впредь рассматривать вопрос о путях усовершенствования методов работы Совета при содействии неофициальной рабочей группы по документации и другим процедурным вопросам>>
Los miembros del Consejo de Seguridad seguirán examinando las formas de mejorar los métodos de trabajo del Consejo a través del Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento.".
В связи с этим я хотел бы подчеркнуть, что вопрос об улучшении методов работы Совета Безопасности должен рассматриваться не только неофициальной Рабочей группой по документации и другим процедурным вопросам, но и всеми остальными членами нашей Организации.
A este respecto, recalco que el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad no solamente debe ser examinado por el Grupo de Trabajo oficioso sobre documentación y otras cuestiones de procedimiento, sino también por los Miembros de la Organización en general.
Япония с февраля возглавляла Неофициальную рабочую группу Совета по документации и другим процедурным вопросам.
Presidente del Grupo de Trabajo oficioso del Consejo sobre documentación y otras cuestiones de procedimiento.
Мы с интересом участвовали в деятельности Неофициальной рабочей группы по документации и другим процедурным вопросам, которая в этом году добилась прогресса под эффективным председательством Японии.
Es por ello que hemos participado con interés en las sesiones del Grupo de Trabajo oficioso sobre documentación y otras cuestiones de procedimiento, que ha realizado progresos este año bajo la eficaz Presidencia del Japón.
С учетом этого первое пленарное заседание 27 сентября предлагается посвятить процедурным вопросам( пункты 1
Por consiguiente, se sugiere que la primera sesión plenaria, el 27 de octubre, se dedique a las cuestiones de procedimiento(temas 1
Принятие рекомендаций по всем соответствующим процедурным вопросам, включая состав Бюро, проект повестки дня и представление документов, для Конференции Организации
Aprobación de las recomendaciones sobre todas las cuestiones de procedimiento de la Conferencia de las Naciones Unidas relativa al Tratado sobre el Comercio de Armas que proceda,
Мне до сих пор памятно, с каким скептицизмом взирали многие делегации на попытки принять решения по процедурным вопросам, имеющим центральное значение для организации работы,
Recuerdo aún el grado de escepticismo con que muchas delegaciones veían los intentos para tomar decisiones sobre los diversos asuntos de procedimiento, indispensables para organizar los trabajos, y para enfrentar algunos
предлагается посвятить процедурным вопросам( пункты 1
se dedique a las cuestiones de procedimiento(temas 1
полностью посвященной процедурным вопросам, но Специальный докладчик по-прежнему не считает необходимым подробно комментировать эти положения.
dedicado enteramente a cuestiones de procedimiento, pero el Relator Especial sigue sin considerar oportuno comentar con más detalle esas disposiciones.
предлагается посвятить процедурным вопросам( пункты 1
se dedique a las cuestiones de procedimiento(temas 1
С учетом этого предлагается посвятить первое пленарное заседание 1 июля процедурным вопросам( пункты 1
Se sugiere por tanto dedicar la primera sesión plenaria, el 1º de julio, a cuestiones de procedimiento(temas 1
предлагается посвятить процедурным вопросам( пункты 1
se dedique a las cuestiones de procedimiento(temas 1
было посвящено процедурным вопросам( пункты 1
esté dedicada a la consideración de cuestiones de procedimiento(temas 1
С учетом этого первое пленарное заседание 10 октября предлагается посвятить процедурным вопросам( пункты 1
Por consiguiente, se sugiere que la primera sesión plenaria, el 10 de octubre, se dedique a las cuestiones de procedimiento(temas 1
Результатов: 422, Время: 0.0562

Процедурным вопросам на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский