JURÍDICOS - перевод на Русском

правовых
jurídicos
legales
legislativas
judiciales
юридических
jurídicas
legales
judiciales
entidades
letrados
законодательных
legislativas
legales
jurídicas
leyes
legislación
законных
legítimos
legales
lícitas
jurídicos
válidos
legalmente
юристов
abogados
juristas
jurídicos
del derecho
abogadas
los profesionales del derecho
jurists
lawyers
legal
abogacía
законодательства
legislación
leyes
legislativa
del derecho
jurídicos
legales
нормативных
normativos
reglamentarios
estándar
jurídicos
legislativos
reguladores
legales
reglamentos
normas
reglamentación
правовым
jurídicos
legales
judiciales
derecho
legislativas
правовые
jurídicos
legales
legislativas
judiciales
normativo
юридические
jurídicas
legales
judiciales
entidades
letrado
legalmente

Примеры использования Jurídicos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oficialmente los asistentes jurídicos, ocho oficiales jurídicos asociados en total, forman parte del personal de la Secretaría.
Официально к персоналу Секретариата относятся и референты- юристы( младшие сотрудники по правовым вопросам), которых насчитывается в общей сложности восемь.
controversias por medios jurídicos y pacíficos.
разногласий мирными и законными средствами.
la segunda resolución constituían actos jurídicos, eran permisibles en virtud del derecho interno.
вторая резолюция не являются законодательными актами, они разрешены национальным законодательством.
Tres consultores jurídicos nombrados por la oficina de Manila trabajaron de dos a tres años sin interrupción,
Три консультанта- юриста, назначенные отделением в Маниле, проработали без перерыва два- три года, при этом система
hagan valer sus derechos jurídicos.
они могли воспользоваться своими законными правами.
En nuestro análisis y recomendaciones, los componentes del Grupo no podemos actuar como expertos jurídicos sin considerar el contexto.
Проводя анализ и разрабатывая рекомендации, члены Группы не могут действовать как юристы- теоретики, не подверженные влиянию жизненных обстоятельств.
esto puede ser particularmente importante al momento de zanjar diferencias entre los sistemas jurídicos.
интересам двух конкретных государств, что имеет особое значение, когда приходится преодолевать различия между законодательными системами.
Se ha impartido capacitación a 102 asistentes jurídicos sobre cómo proteger los derechos de sucesión
В общей сложности 102 помощника юриста прошли подготовку по вопросам защиты имущественных
En 2005 se llevaron ante los tribunales dos casos de poligamia, y actualmente ese fenómeno está siendo objeto de estudio por parte de un grupo de expertos jurídicos.
В 2005 году на рассмотрение судов были представлены два случая полигамии, и эксперты- юристы сейчас исследуют это явление.
El mismo informe indica que apenas el 17% de las comunidades indígenas tienen documentos jurídicos que acrediten la propiedad de sus tierras.
В этом же докладе отмечается, что только 17% общин коренного населения располагают законными документами, удостоверяющими их право собственности на земли.
aplicarse de conformidad con los sistemas jurídicos nacionales y sus instituciones.
применять в соответствии с национальными законодательными системами и их институтами.
A finales de febrero de 2004, 99 pasantes y 34 investigadores jurídicos de 38 países habían participado en los programas de pasantías
В конце февраля 2004 года 99 стажеров и 34 юриста- исследователя из 38 стран участвовали в программах стажировки
nuestras voluntades para combatir el terrorismo por todos los mecanismos jurídicos.
о нашей решимости бороться с терроризмом всеми законными средствами.
Acompañará a la Comisión un pequeño grupo de funcionarios de apoyo, que incluirá un experto en asuntos jurídicos y un oficial de seguridad.
Комиссию будет сопровождать небольшая группа вспомогательного персонала, включая юриста и сотрудника по вопросам безопасности.
Además declara su intención de promover la realización de este derecho por todos los medios jurídicos.
Кроме того, оно заявляет о своем намерении способствовать всеми законными средствами осуществлению этого права.
En la etapa del juicio propiamente dicho, la sala de primera instancia necesitaría el apoyo adicional de dos oficiales jurídicos subalternos.
На этапе судебного разбирательства судебной камере потребуются дополнительно два младших юриста.
Cada magistrado del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas cuenta con la asistencia de tres funcionarios jurídicos.
В Европейском суде у каждого судьи имеется по три младших юриста.
examen para obtener el certificado de estudios jurídicos, de 1983 a 1986.
экзамена на получение диплома юриста( 1993- 1986 годы).
Junto con la Oficina de Servicios Jurídicos y de Cuestiones de Aplicación, prestación de asistencia a la Comisión Jurídica
Совместно с Управлением по правовому обслуживанию и вопросам осуществления оказание помощи Юридической
tercera del grupo de trabajo ad- hoc de expertos jurídicos y técnicos en diversidad biológica, Nairobi, 1990,
третье совещания специальной рабочей группы экспертов в правовой и технической областях по вопросам биологического разнообразия,
Результатов: 35265, Время: 0.092

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский