ПРОЧАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Прочая деятельность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сотрудничество с органами Организации Объединенных Наций и прочая деятельность.
cooperación con órganos de las Naciones Unidas y otras actividades.
атмосфероведения Розентьеля, Университет Майами, и прочая деятельность в США.
Universidad de Miami, y otras actividades en los Estados Unidos de América.
NPT/ CONF. 1995/ 7/ Part II Прочая деятельность, имеющая отношение к статье III.
NPT/CONF.1995/7/Part II Otras actividades relativas al artículo III del Tratado.
Если мы не сможем обратить вспять или приостановить изменение климата, вся прочая деятельность, пусть и благородная, для человечества будет бесполезна.
Si no podemos invertir o detener los efectos del cambio climático, todas las otras actividades, por nobles que puedan ser, resultarán inútiles para la humanidad.
остаточные функции Трибунала и прочая деятельность.
funciones residuales del Tribunal y otras actividades.
Прочая деятельность ЮНИСЕФ включает в себя разработку теле- и радиопрограмм для детей,
Entre otras actividades del UNICEF cabe citar la preparación de programas de televisión
Прочая деятельность в поддержку работы Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам
Del delito y la justicia penal e Otras actividades en apoyo de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
которая также известна как прочая деятельность, ограничивается деятельностью, которая ежегодно приводит к сокращениям выбросов в
denominadas también otras actividades de proyectos, quedarán limitadas a las que produzcan reducciones de las emisiones inferiores
уголовного правосудия: прочая деятельность в поддержку работы Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам
la justicia penal: otras actividades en apoyo de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
уголовного правосудия: прочая деятельность в поддержку работы Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам
la justicia penal: Otras actividades en apoyo de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
Прочая деятельность будет включать осуществление мер по содействию обеспечению устойчивого развития в регионе,
Otras actividades incluirán la promoción del desarrollo sostenible en la región, así como la aplicación de los resultados de las cumbres
Прочая деятельность по линии программы CC: COPE включает" Неофициальный
Entre otras actividades que se llevan a cabo en relación con el programa CC:
уголовного правосудия: прочая деятельность в поддержку работы Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам
la justicia penal: otras actividades en apoyo de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
Ассигнования на прочую деятельность БСООН были утверждены в резолюции 62/ 251 Генеральной Ассамблеи от 20 июня 2008 года.
Las sumas consignadas para otras actividades de la BLNU se autorizaron en virtud de lo dispuesto en la resolución 62/251 de la Asamblea General, de 20 de junio de 2008.
Помимо создания нового подразделения, в рамках осуществляемой им прочей деятельности, в частности, касающейся Руанды,
Además de la nueva dependencia, en sus otras actividades, en particular las relativas a Rwanda,
Экономия в размере 106 900 долл. США по статье" Обеспечение жизни и быта" обусловлена сокращением потребностей в отпусках и прочей деятельности по обеспечению жизни и быта.
Se realizaron economías de 106.900 dólares en la partida de bienestar debido a las menores necesidades de licencia de descanso y otras actividades de bienestar.
Секретариатом будет продолжать активно участвовать в прочей деятельности по созданию потенциала.
los tribunales y seguirá participando activamente en otras actividades de desarrollo de la capacidad.
Вопервых, усилия по охране культурного наследия следует лучше координировать с прочей деятельностью Организации Объединенных Наций.
Primero, los esfuerzos por salvaguardar el patrimonio cultural deben coordinarse mejor con otras actividades de las Naciones Unidas.
Отмечается также сложность проведения разграничения между деятельностью, непосредственно связанной с осуществлением Конвенции, и прочей деятельностью, имеющей отношение к борьбе с опустыниванием.
Se observa además la dificultad de separar las actividades relacionadas directamente con la aplicación de la Convención de las otras actividades de lucha contra la desertificación.
РИ поддерживает деятельность и сотрудничает с учреждениями Организации Объединенных Наций с помощью такой прочей деятельности как.
El Rotary International promueve y colabora con organismos de las Naciones Unidas mediante otras actividades, tales como.
Результатов: 88, Время: 0.0355

Прочая деятельность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский