ПРОЧИХ ЛИЦ - перевод на Испанском

otras personas

Примеры использования Прочих лиц на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
нуждающиеся в помощи>>, что означает, что по двум третям прочих лиц, нуждающихся в помощи,
el 69% de las fuentes utilizadas en el caso de la categoría" Otras personas de que se ocupa el ACNUR", lo que significa que,">en lo que se refiere a las dos terceras partes del resto de las personas de que se ocupa el ACNUR,
свобод жителей и прочих лиц в Макао, включая личные свободы,
libertades de los habitantes y otras personas residentes en Macao,
органов власти и прочих лиц и на реализацию равных прав,
autoridades y demás personas y gozar de los mismos derechos,
Прочие лица, лишенные свободы 42- 44 17.
Otras personas privadas de libertad 42- 44 16.
Прочие лица, приглашенные Генеральным секретарем Конференции;
Otras personas invitadas por el Secretario General de la Conferencia;
Прочие лица, нуждающиеся в помощи.
Otras personas de que se ocupa el ACNUR.
Прочие лица, как утверждается, были арестованы по причине их политической принадлежности,
Según las informaciones, otras personas han sido detenidas a causa de su afiliación política
Гражданские и прочие лица, владеющие незаконным стрелковым оружием, должны охватываться отдельными программами контроля за таким оружием.
Los civiles y otras personas que poseen armas pequeñas de manera ilícita se incluyen en programas específicos de control de armas.
об их отношениях с работодателями и прочими лицами.
sus relaciones con el empleador y otras personas.
беженцам и прочим лицам).
refugiados y otras personas).
Таким образом, данная мера наказания будет применяться к лицам из числа персонала лагерей, в которых содержатся женщины и прочие лица с психическим расстройствами.
Por ello, esta sanción se aplica a las personas que gestionan los campamentos donde se mantiene a las mujeres y a todas las demás personas con discapacidad mental.
жертвами которых являются независимые журналисты или прочие лица, свидетельствовавших о злоупотреблениях должностных лиц, органами прокуратуры в 2002 году не выявлено.
incluidos los malos tratos, contra periodistas independientes y otras personas que presentan alegaciones de abusos por parte de los funcionarios.
подростки и прочие лица имели возможность сообщать о предполагаемых нарушениях прав человека
los menores y otras personas tengan una vía para denunciar presuntas violaciones de los derechos humanos
ученым и прочим лицам свободно осуществлять их религиозные функции.
los eruditos y otras personas desempeñen libremente sus funciones religiosas.
артистами и прочими лицами, занимающимися научными исследованиями
artistas y otras personas que se dedican a la investigación científica
Совет попечителей фонда для жертв пыток разработал свои методы работы, которые предусматривают проведение встреч с организаторами проектов и прочими лицами, включая Специального докладчика по вопросу о пытках,
La Junta de Síndicos del Fondo para Víctimas de la Tortura ha adoptado métodos de trabajo que incluyen la audiencia de encargados de proyectos y otras personas, como el Relator Especial sobre la cuestión de la tortura,
иммигрантами или прочими лицами, которым угрожает непосредственная опасность пострадать от расовой дискриминации,
los inmigrantes u otras personas que corren el riesgo inminente de discriminación, odio
к которому применяется приведенный ниже пункт 2( то есть изготовитель и различные прочие лица), несет ответственность за такой ущерб".
subsección 2 infra(es decir, el fabricante y otras personas) serán responsables del daño.".
такие процедуры являются жизненно важным инструментом борьбы с террористами и прочими лицами, нарушившими международные стандарты правосудия,
entidades de la lista de sanciones como instrumento fundamental en la lucha contra terroristas y otras personas que han transgredido las normas internacionales de justicia,
заслушиваются граждане и прочие лица.
escucha a los ciudadanos y otras personas.
Результатов: 50, Время: 0.0492

Прочих лиц на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский