ЛИЦ - перевод на Испанском

personas
лицо
человек
личность
персона
individuos
человек
лицо
личность
индивидуум
особи
presuntos
предположительно
подозреваемый
предполагаемого
предположительного
подозрению
сообщений
якобы имевшего место
презюмируемого
caras
лицо
кара
дорогой
личико
орел
глаза
морду
рожу
физиономию
носом
persona
лицо
человек
личность
персона
cara
лицо
кара
дорогой
личико
орел
глаза
морду
рожу
физиономию
носом

Примеры использования Лиц на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы уже отсняли 300 лиц в Нью-Йорке. И мы бы не смогли ничего этого сделать без щедрой поддержки Кампании за права человека.
Hasta ahora hemos fotografiado 300 caras en la ciudad de Nueva York. y no habríamos podido hacer nada de esto sin el generoso apoyo de la Campaña de Derechos Humanos.
Я может быть не знаю имен или лиц всех тех, кто был со мной, но я не один в этой борьбе.
Puede que no conozca los nombres y caras de todos los que están conmigo pero sé que no estoy sola en esta lucha.
И ты не помнишь лиц никого, кто прошлой ночью заходил в магазин?
¿Y no recuerdas la cara de ninguno de los que vinieron aquí anoche?
Это сбой в области мозга, отвечающей за распознавание лиц, а также в миндалевидном теле,
Son fallos de encendido en las áreas del cerebro que reconocen las caras, y también en la amígdala,
И если честно, это- одна из сторон нашего футбола одно из многих лиц английского футбола, которое мы не желаем видеть.
Y realmente, esta es una faceta del futbol inglés una cara del futbol inglés que no deseamos ver.
Я не видела лиц, но уверена, их было еще много- в переулке за парочкой.
No pude ver sus caras, pero estoy muy segura… de que había más de ellos por el callejón, más allá de la pareja.
я никогда не забываю лиц, особенно столь прелестных, как ваше.
nunca olvido una cara, en especial una tan bonita como la suya.
Мы не видим их лиц, но каждый день исчезаем в чреве их машин,
Nunca vemos sus caras, pero todos los dias, desaparecemos dentro de sus coches
не скрывая своих лиц.
por la noche y sin cubrirse la cara.
я вижу множество лиц, но лишь одну нацию с одним стремлением,
veo muchas caras, pero veo una sola nación con una aspiración,
хочет запретить ношение покрывающих лиц шалей в египетских школах.
quiere prohibir el uso de velos que cubren la cara en las escuelas egipcias.
Погоди, у нас здесь есть один парень, который из глины делает слепки лиц убитых жертв.
Pero espera un momento, tenemos a un tío aquí que hace moldes de las caras de los asesinos con arcilla.
Мы послали вооруженную охрану, когда дружественных лиц и приветливых рук было бы достаточно.
Enviamos guardias armados,… cuando una cara amistosa y un apretón de manos debería ser suficiente.
Каждый раз, когда кто-то запрашивает доступ к информации из кэша, дает нам возможность идентифицировать одно или более из этих лиц.
Cada vez que se acceda a información de la caché tendremos una oportunidad única para identificar una o más de esas caras.
он может потерять способность к распознаванию лиц.
puede que se pierda la capacidad de reconocer las caras.
среди которых я вижу немало знакомых лиц.
miembros de la Secretaría, y veo entre ellos algunas caras familiares.
Проблемы лиц третьей возрастной группы
Los temas de la Tercera edad
Принятие нового документа в отношении жилья и среды обитания для лиц с низким доходом обеспечит всем венесуэльцам доступ к достойному жилью.
La promulgación de la nueva Ley de Vivienda y Hábitat para la población con bajos ingresos garantiza a todos los venezolanos el acceso a vivienda digna.
ДПЯ не только приводит много новых лиц к власти, но и собирается изменить природу японской политики.
El PDJ no sólo puso muchos nuevos rostros en el poder, sino que iba a transformar la naturaleza de la política japonesa.
Поэтому мер поощрения равного доступа обездоленных и маргинализованных лиц и групп к земле,
Por consiguiente, no se han adoptado medidas para promover la igualdad de acceso de los individuos y grupos desfavorecidos
Результатов: 96110, Время: 0.0908

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский