ROSTROS - перевод на Русском

лица
persona
cara
rostro
individuo
лиц
persona
cara
rostro
individuo
лицах
persona
cara
rostro
individuo
лицо
persona
cara
rostro
individuo
рожи
caras
rostros

Примеры использования Rostros на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las fotos familiares suelen mostrar rostros sonrientes.
Семейные фотографии с улыбающимися лицами.
¡Veo sus rostros manifestantes y veo el futuro de América!
Я смотрю в лица протестующих и вижу будущее јмерики!
Cuanto más estudiaba los rostros, más difícil parecía todo.
Чем больше я вглядывался в лица, тем сложнее это казалось.".
Ese día, unos rostros brillarán.
В тот день у некоторых лица будут сияющие.
Ese día, unos rostros estarán radiantes.
В этот день у некоторых лица будут светлые.
Sus rostros llevan la marca de su momento final en nuestra tierra.
На лицах запечатлен последний момент их жизни на Земле.
Realmente me gustaría ver los rostros que Usted también esconde.
Мне очень хочется посмотреть… на лица, которые вы прячете.
Porque tengo uno de esos rostros.¿Me estás escuchando?
Такое уж у меня лицо.
Mira los rostros.
Смотри на лица.
Observa los rostros.
Смотри на лица!
¿Qué son esos rostros?
Что это за лица?
Todos esos rostros, y más… vinieron a su funeral.
Все эти люди, и многие другие пришли на его похороны.
Querría fotografiar todos los rostros de Japón, pero hay demasiados.
Я хотел бы снять портрет каждого японца, но их слишком много.
Espera un momento. Rostros, voces.
Минутку… люди, голоса.
Kdeprint; ofrece diferentes rostros para gente diferente.
Kdeprint; выглядит по- разному для разных людей.
Miro sus rostros.
Я наблюдаю за их лицами.
Ni el polvo ni la humillación cubrirán sus rostros.
Не будет на их лицах ни праха, ни унижения.
Sus rostros me dicen que hay algo más.
По вашим лицам вижу, что это еще не все.
Inclinemos nuestros rostros.
Склоним наши головы.
No voy a perderme las miradas de sus rostros cuando tome el virus.
Я же пропущу выражение на ваших мордашках, когда он примет вирус.
Результатов: 535, Время: 0.048

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский