ПРОЯСНИЛА - перевод на Испанском

aclaró
четко
прояснять
уточнить
уточнения
разъяснить
прояснить
разъяснения
пояснить
прояснения
выяснения
esclareció
выяснения
пролить свет
установления
уточнить
прояснить
разъяснения
уточнения
прояснения
разъяснить
установить

Примеры использования Прояснила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она также на основании информации, предоставленной правительством, прояснила два других дела, выяснив, что соответствующие лица были освобождены и проживают по указанному адресу, в отношении чего от источника не поступило никаких замечаний.
También se esclarecieron otros 2 casos sobre la base de la información proporcionada por el Gobierno según la cual las personas en cuestión habían sido puestas en libertad y vivían en la dirección facilitada sin que se recibieran observaciones de la fuente.
Из 203 случаев, которые прояснила Рабочая группа,
De los 203 casos aclarados por el Grupo de Trabajo,
Хотелось бы, чтобы делегация прояснила эти моменты; в противном случае Комитет сделает собственные выводы,
Convendría que la delegación aclarase esos puntos, pues de lo contrario el Comité sacará sus propias conclusiones,
чтобы ФАО прояснила техническую и правовую терминологию,
que la FAO aclare la terminología técnica
организации работы секретариата КМГС, то, возможно, следует рекомендовать, чтобы Комиссия прояснила сложившуюся ситуацию и предложила Генеральной Ассамблее все поправки к своему статуту, которые она считает целесообразными.
tal vez habría que pedir a dicha Comisión que aclarase la situación y propusiera a la Asamblea General las modificaciones de su estatuto que considere útiles.
Хотя Комиссия в определенной степени прояснила принцип системной интеграции( подпункт с)
Si bien la Comisión ha aclarado en cierta medida el principio de la integración sistémica(artículo 31,
В прошлом Рабочая группа прояснила 258 случаев, в том числе 198- благодаря информации,
Hasta ahora el Grupo de Trabajo ha aclarado 258 casos,
В прошлом Рабочая группа прояснила девять случаев, шесть из которых- на основе информации,
En los últimos años el Grupo de Trabajo ha aclarado nueve casos,
В прошлом Рабочая группа прояснила восемь случаев, в том числе семь- на основе информации от правительства
En los últimos años el Grupo de Trabajo ha aclarado ocho casos, siete de ellos sobre la base de
В прошлом Рабочая группа прояснила 391 случай, в том числе 318- на основе информации,
En años anteriores el Grupo de Trabajo ha aclarado 391 casos, 318 de ellos
Рабочая группа прояснила в целом 21 случай,
El Grupo de Trabajo ha aclarado un total de 21 casos,
Ранее Рабочая группа прояснила пять случаев, в том числе два- на основе информации от правительства
En años anteriores el Grupo de Trabajo había aclarado cinco casos, dos de los cuales sobre la base
В прошлом Рабочая группа прояснила 15 случаев, обстоятельства 11 из которых были установлены на основе информации,
En los últimos años el Grupo de Trabajo ha esclarecido 15 casos, 11 de los cuales lo fueron sobre la base
Делегация Египта сотрудничает со Специальным координатором по этому вопросу послом Кэмпбеллом и прояснила наши озабоченности, с тем чтобы они могли быть учтены на его консультациях.
La delegación de Egipto ha cooperado con el Embajador Campbell, el Coordinador Especial para esta cuestión, y ha aclarado nuestras preocupaciones a fin de que puedan tenerse en cuenta en sus consultas.
За тот же период Рабочая группа прояснила 70 случаев, имевших место в Бразилии,
Durante el mismo período, el Grupo de Trabajo aclaró 70 casos relativos a Brasil,
В течение того же периода Рабочая группа прояснила два случая на основе информации, представленной источником,
En el mismo período el Grupo de Trabajo aclaró dos casos sobre la base de la información proporcionada por la fuente
За тот же период Рабочая группа прояснила три случая на основе ранее представленной правительством информации,
En el mismo período el Grupo de Trabajo aclaró tres casos sobre la base de información recibida antes del Gobierno,
За тот же период Рабочая группа прояснила два случая на основе информации, полученной от правительства, по которой не было получено замечаний от источника; по обоим случаям правительство сообщило,
En el mismo período el Grupo de Trabajo aclaró dos desapariciones sobre la base de información recibida antes del Gobierno con respecto a la cual no se ha recibido objeción de la fuente;
За тот же период Рабочая группа прояснила 302 случая, которые имели место в следующих странах:
En el mismo período, el Grupo de Trabajo aclaró 302 casos en los siguientes países:
В то же время Рабочая группа прояснила пять случаев на основе информации, предоставленной правительством и удостоверяющей, что соответствующие лица находились
Al mismo tiempo, el Grupo de Trabajo aclaró cinco casos sobre la base de la información suministrada por el Gobierno de que los desaparecidos estaban
Результатов: 111, Время: 0.2751

Прояснила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский