ПСИХУШКЕ - перевод на Испанском

manicomio
сумасшедший дом
дурдом
психушка
лечебнице
психбольнице
психиатрической больнице
дурке
psiquiátrico
психиатрической
психушке
психиатра
психбольнице
лечебнице
психического
больницы
дурдом
клинике
asilo
убежище
предоставлении убежища
беженцев
психушке
loquero
психиатр
мозгоправ
психушке
психолог
психотерапевт
дурдом
психоаналитиком
institución mental
психушку
психбольнице
психиатрической лечебнице
psiquiatría
психиатрия
психушки
психиатрической
hospital mental
психиатрическую больницу
психушке
психбольница
психиатрическую лечебницу
психиатрическую клинику

Примеры использования Психушке на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если он объявится, то наверняка в психушке.
Es verdad. Si aparece, probablemente será en el manicomio.
Надеюсь, я в психушке.
Espero estar en una institución mental.
За исключением того, что я был в психушке.
Excepto por la parte de estar en un psiquiátrico.
Я уборщик в психушке.
Yo soy un conserje en un hospital mental.
Прошлой ночью, в психушке.
Anoche, en el asilo.
У тебя самый чокнутый дядя, который был у нас в психушке.
¿Qué? Tienes el tío más chiflado que haya pisado nuestro manicomio.
он лечился в психушке.
ha estado en un psiquiátrico.
Ты- убийца копа, которому место в психушке.
Eres un asesino de policías que debería estar en el manicomio.
Штатского? Который провел последние 20 лет в психушке?
¿Un civil que ha pasado 28 años en un psiquiátrico?
Она даже в психушке лежала!
¿Porque una vez ella estuvo en un asilo?
В психушке.
En un psiquiátrico.
самое место в ледяной ванне в психушке.
que debería estar en una bañera helada en un manicomio.
Вайолет, твоя мама была заперта в психушке несколько недель.
Violet, tu madre ha estado encerrada en un psiquiátrico durante semanas.
Пытаемся прописать его в психушке.
Intentamos meterlo en los loqueros.
В психушке нас заставляли читать Библию.
En el hospital psiquiátrico nos hacían leer mucho la Biblia.
Дней пробыл в психушке, если я не ошибаюсь.
Pasó treinta días en el manicomio, según recuerdo.
Что мне место в психушке, как и моему отцу.
Que yo pertenecía en un hospital psiquiátrico como mi papá.
Она в психушке… в Юте.
Está en una institución psiquiátrica… en Utah.
Конрад мертв, Виктория в психушке, а Дэниэл сам разрушает свою жизнь.
Conrad está muerto, interné a Victoria, y Daniel se autodestruye solo.
Шесть месяцев психушке, чтобы превратить в чертового любителя.
Solo tardé unos seis meses en el loquero para convertirme en un jodido aficionado.
Результатов: 263, Время: 0.1402

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский