ПУБЛИКУ - перевод на Испанском

público
публично
государственном
общественного
общественности
публичного
публике
населения
аудитории
открытые
общества
audiencia
слушание
суд
публика
заслушивание
аудитории
зрители
аудиенции
заседании
зале
слушателей
gente
народ
ребята
люди
жители
pública
публично
государственном
общественного
общественности
публичного
публике
населения
аудитории
открытые
общества

Примеры использования Публику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Потому что тебе нравится шокировать публику.
Porque le gusta impactar a su público.
Окей, через 20 минут мы выпускаем Марти на публику.
Vale, dentro de 20 minutos vamos a poner a Marti delante de una multitud.
Его интересует психологическое воздействие работы на публику.
Lo que le interesa, es el impacto psicológico de la obra en el público.
Не перестаю удивляться, что мои скромные навыки могут привлечь такую высокопоставленную публику.
Siempre me impresiona que mis humildes habilidades atraigan a un público tan grande y distinguido.
Он любит публику.
Le gusta el público.
Дайте мне публику.
denme un público.
Возможно мы переоцениваем влияние Била на публику.
Quizás estemos exagerando la influencia de Beale con el público.
Я не играю на публику, Ганн.
No estoy actuando para el público, Gunn.
Секретное соглашение между тремя правительствами решили не выносить на публику.
Los 3 gobiernos se han rehusado a lanzar el acuerdo secreto ante el público.
И нарисовал кое-какую деликатную Фейскую информацию на публику.
Y pintó alguna información sensible en publico.
Демократию игрой на публику.
La democracia para la tribuna.
Он создал историю, которая глубоко тронула публику.
Y en vez de eso creó una historia que llegó al corazón de nuestro público.
Также ты согласился не комментировать на публику семейные отношения.
También accediste a no comentar públicamente acerca de la familia.
И они завоевали публику!
¡Y se han ganado al público!
Но ты послушай публику.
Pero escucha a la multitud.
Мы должны успеть на концерт и заставить публику ждать!
¡Vayamos al concierto para hacer esperar al público!
Ненавижу эту публику.
¡Odio a estas personas!
Это одна из типичных вещей, которые развлекают публику.
Es una de las bromas clásicas que entretienen a la gente.
Он посылает фальшивых копов пугать публику.
El envío de policías falsos para aterrorizar a la población.
Консерваторы считают, что акционисты лишь эпатируют публику, не привнося ничего ценного в искусство
Los conservadores creen que los activistas solo conmocionan al público, sin agregar nada valioso al arte
Результатов: 258, Время: 0.3146

Публику на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский