ПУЛЬ - перевод на Испанском

balas
пуля
ранение
выстрел
патрон
бала
огнестрельных
disparos
выстрел
стрельба
стреляю
пулю
выстрелю
огнестрельное ранение
застрелю
пристрелю
пулевое ранение
огня
pul
пуль
balazos
пулю
пулевое ранение
выстрел
proyectiles
снаряд
пуля
ракету
выстрел
perdigones
дробь
tiros
выстрел
бросок
удар
сура
стрелять
тира
стрельбе
пулю
пристрелю
выстрелил
bala
пуля
ранение
выстрел
патрон
бала
огнестрельных
poule
disparó
стрелять
пристрелить
огонь
выстрелить
стрельбы
застрелить
открыть огонь
выстрела
убить
расстрелять

Примеры использования Пуль на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Только звук, без пуль.
Sólo ruido, sin plomo.
Нет никаких волшебных пуль против ГИДРЫ.
No hay una bala mágica contra Hydra.
Мы выступаем против использования бомб, пуль и всех методов насилия.
Rechazamos el uso de la bomba y la bala y todas las técnicas de la violencia.
Они отлично подходят для пуль.
Es un buen lugar para esconder una bala.
Все, что касается этих пистолетов, реально, кроме пуль, которыми они стреляют.
Todo en esas armas es real… excepto la munición que utilizan.
Но старина Стоунволл теперь меня покинул, его сразили янки градом пуль.
Pero ya no tengo a Stonewall me Io quitaron en una lluvia de plomo yanqui.
Большинство этих жертв- юные темнокожие парни, умирающие от пуль.
La mayoría son jóvenes negros que mueren por armas de fuego.
Я не нашла никаких недостатков в анализе пуль мистера Маквея.
No he encontrado deficiencias en el análisis balístico del Sr. McVeigh.
Зазоры между пластинами делают Вас более уязвимыми для ножей и пуль.
La separación de las láminas lo hace más vulnerable a cuchillos y a disparos.
В лодке были дырки от пуль.
Había agujeros de bala en el barco.
В твоем пистолете не было пуль.
Tu pistola estaba sin balas.
Столько стволов, а пуль- то нету.
Todas estas armas y sin balas.
У нас два убийства с использованием идентичных пуль.
Tiene dos casos previos con el mismo tipo de bala.
Ќик и Ћэнгстон не нашли никаких следов пуль в доме' этчеров.
Nick y Langston no recuperaron evidencia de munición de la casa Hatcher.
А ты прикрыл меня от пуль, словно президента.
Y tú me sacaste de la línea de fuego como si fuera POTUS.
Выстреляно пять пуль, одна в нашу машину, одна в ту стену Три в нашу жертву.
Cinco disparos, uno en el coche otro allí en la pared tres en nuestra victima.
Там только 5 пуль, так что убедись что ты достаточно близко, чтобы не палить зря.
Solo tiene cinco disparos, así que asegúrate de estar lo bastante cerca para que cada uno cuente.
Сари- Пуль( Сари- Пуль)( в составе регионального отделения в Мазари-Шарифе/ северный регион).
Sari Pul(Sari Pul)(oficina regional de Mazar-e-Sharif/región septentrional).
Другой еврейский поселенец из поселка Алех выпустил 11 пуль и убил палестинского юношу неподалеку от деревни Кариут в районе Наблуса.
Otro colono judío, del asentamiento de Alei, disparó 11 balazos y mató a un joven palestino cerca del pueblo de Qaryut, en la zona de Naplusa.
Прости, что был занят, увиливая от пуль каждый день, и забыл про глупый день рождение Ренди!
Lamento que haya estado tan ocupado recibiendo disparos todos los días como para preocuparme por el estúpido cumpleaños de Randy!
Результатов: 911, Время: 0.081

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский