РАДИКАЛЬНОМУ - перевод на Испанском

radical
радикал
коренной
радикальной
резкое
кардинальным
radicalmente
радикально
резко
существенно
значительно
совершенно
принципиально
полностью
коренным образом
радикального
кардинально
radicales
радикал
коренной
радикальной
резкое
кардинальным
drásticamente
резко
значительно
существенно
радикально
серьезно
резкого
кардинально
существенному
значительное
радикальное

Примеры использования Радикальному на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, чрезвычайные меры, принятые в поддержку финансовых систем развитых стран, привели к радикальному изменению методов управления балансами центральных банков и в некоторых странах
Además, las medidas de emergencia adoptadas para apoyar los sistemas financieros de los países desarrollados han provocado cambios radicales en la gestión de los balances generales de los bancos centrales
только в дебатах лицом к лицу с Николя Саркози она не сможет призвать большинство зрителей к радикальному новшеству- избрать женщину на высший государственный пост Франции.
en un debate cara a cara con Nicolas Sarkozy pueda reunir una mayoría de televidentes a favor de la radical modernidad de la elección de una mujer para el cargo francés más alto.
примирения в этом регионе, Канцелярия Обвинителя будет и далее способствовать радикальному совершенствованию национальных процессов рассмотрения дел о совершении военных преступлений в бывшей Югославии.
la reconciliación en la región, la Oficina del Fiscal seguirá alentando a que se produzca una mejora radical en el enjuiciamiento por las autoridades nacionales de las causas sobre crímenes de guerra en la ex-Yugoslavia.
с тем чтобы способствовать радикальному решению проблем задолженности развивающихся стран,
con miras a contribuir a una solución duradera del problema de la deuda de los países en desarrollo,
в то же время столь необходимую для успешной реализации этой инициативы по радикальному и чрезвычайно важному пересмотру.
un dinamismo poco común, factores esenciales para el éxito de esta iniciativa de cambio fundamental e indispensable.
В настоящей главе анализируются последствия принимаемых в настоящее время мер адаптации к радикальному изменению в направлении движения капитала для стабильности
En el presente capítulo se estudian las consecuencias que para la estabilidad y el crecimiento entraña el ajuste a la inversión radical de las corrientes de capital que se está verificando,
которые благодаря подписанию этого документа способствовали радикальному изменению в мирном процессе на Ближнем Востоке
que de esa manera contribuyeron a imprimir un giro radical al proceso de paz en el Oriente Medio
опыт уверенность в том, что деятельность Комитета, как об этом свидетельствует практика, в значительной степени содействует радикальному сокращению масштабов вызывающей возмущение практики пыток,
de que el funcionamiento del Comité hasta la fecha ya ha demostrado ser decisivo para reducir radicalmente la práctica abominable de la tortura, así como para promover otros objetivos explícitos
вопросу( A/ 50/ 361), в котором заложены ключи к радикальному решению этой проблемы.
que ofrecen las claves para estudiar con detenimiento una solución radical del problema.
свидетельствует о четко обозначившейся долгосрочной тенденции к радикальному изменению территориальной,
lo que indica una clara tendencia que cambiará radicalmente, a largo plazo,
Казахстан имеет полное моральное право призвать к более решительным действиям в области разоружения и радикальному укреплению режима нераспространения оружия массового уничтожения.
Kazajstán tiene un derecho moral absoluto de pedir que se adopten medidas más decididas en materia de desarme y que se fortalezca radicalmente el régimen de no proliferación de las armas de destrucción en masa.
который регулярно обсуждается населением территории, поскольку до сих пор никто не выступал с публичными призывами к такому радикальному изменению характера ее связи с управляющей державой,
no había habido ningún llamamiento popular a favor de un cambio así de drástico en la relación con la Potencia administradora, y que se estaba
Нет никакой необходимости в радикальном изменении его состава на данном этапе.
No era necesario modificar de manera radical su composición en esta etapa.
Тут есть необходимость в радикальном обновлении, с тем чтобы отразить новую обстановку.
Hay que proceder a una actualización radical para tener en cuenta las nuevas circunstancias.
За последние годы произошли радикальные изменения в самой атмосфере осуществления гуманитарной деятельности.
El entorno de la acción humanitaria ha cambiado radicalmente durante los últimos años.
Это радикально и не без риска, но я уверен в успехе.
Es algo radical y no carece de riesgos, pero estoy seguro del éxito.
После 11 сентября 2001 года концепция безопасности претерпела радикальные изменения.
Tras el 11 de septiembre de 2001, la percepción de la seguridad ha cambiado radicalmente.
С юности состоял в Радикальном Гражданском Союзе.[ 1].
Militó desde su juventud en la Unión Cívica Radical.[3].
В результате этого в 2000 году были внесены радикальные изменения в законодательство.
Como resultado de esto, la ley se modificó radicalmente en 2000.
Это радикально новый стиль, это исторический матч.
Esto es un nuevo estilo radical, este es un partido histórico.
Результатов: 50, Время: 0.0405

Радикальному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский