РАЗБОРКА - перевод на Испанском

desmontaje
демонтаж
разборка
зачистки
списание
демонтирования
desmantelamiento
демонтаж
роспуск
расформирование
свертывание
уничтожение
вывод
ликвидации
разборке
размонтирования
эксплуатации
pelea
драка
бой
ссора
борьба
битва
схватка
поединок
сражение
потасовка
стычка

Примеры использования Разборка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
При этом первоочередной задачей является перевод Руководящих принципов на языки стран, в которых осуществляется разборка судов: бенгальский,
No obstante, la prioridad era traducir las Directrices a los idiomas de los países en que se llevaban a cabo actividades de desguace de buques: bengalí,
Даже в развитых странах опыт показывает, что в некоторых случаях ручная разборка и сортировка с надлежащими мерами предосторожности также может быть являться выгодным дополнением механической переработки для обеспечения максимальной нормы более эффективной
Incluso en los países desarrollados, la experiencia muestra que en determinadas circunstancias, el desmontaje y la clasificación manuales, realizados con la debida precaución, probablemente sean una medida beneficiosa que complementa el procesamiento mecanizado y eleva al máximo la tasa de recuperación de materiales.
в отличие от их использования в качестве энергетического сырья, требуются либо трудоемкая разборка и сортировка для получения чистых пластмассовых составляющих,
deben emplearse bien un proceso con gran concentración de mano de obra para el desmantelamiento y la clasificación, a fin de conseguir fragmentos de plástico limpio,
С тех пор достигнуты значительные успехи в том, что касается ликвидации негативных последствий кризиса( разборка беспорядочно разбросанных блок- постов,
Desde entonces, se han llevado a cabo progresos significativos por lo que respecta a la gestión de las consecuencias negativas de la crisis(desmantelamiento de las barricadas anárquicas,
в отличие от их использования в качестве энергетического сырья, требуются либо трудоемкая разборка и сортировка для получения чистых пластмассовых составляющих,
deben emplearse bien un proceso con gran concentración de mano de obra para el desmantelamiento y la clasificación, a fin de conseguir fragmentos de plástico limpio,
Однако в настоящее время разборка большей части судов в мире производится вручную на пляжах развивающихся стран,
Sin embargo, actualmente la mayor parte de los buques del mundo se desguazan manualmente en las playas de los países en desarrollo,
уничтожению данных и по разборке.
destrucción de los datos sobre el desmontaje.
Оставим семейные разборки, спасибо!
¿Dejamos la pelea doméstica? Gracias!
Сведение к минимуму количества операций, необходимых для разборки;
Minimizar el número de acciones necesarias para el desmontaje.
Боже мой, эти разборки как гребанный" День Сурка".
Dios mío. Esta pelea es como"Atrapado en el tiempo".
Всем свободным патрулям- разборки между соседями на 2233 83- ей улице.
A todas las unidades disponibles… Disputa vecinal en la calle tercera, 22338.
Сведение к минимуму количества инструментов, необходимых для разборки;
Minimizar el número de instrumentos necesarios para el desmontaje.
Разборки белых привели к смерти черного человека.
Una disputa entre blancos se ha llevado la vida de un negro.
Это не семейные разборки.
¡Esto no es una pelea doméstica!
Сведение к минимуму количества операций, необходимых для разборки;
Reducir el número de pasos necesarios para el desmontaje.
И все это из-за семейных разборок.
Todo esto por una disputa familiar.
Не пора ли вам, прекратить эти разборки?
¿Cuándo van a dejar toda esta pelea ustedes dos?
Сведение к минимуму количества инструментов, необходимых для разборки;
Reducir al mínimo el número de instrumentos necesarios para el desmontaje.
Просто небольшие семейные разборки.
Solo arreglando una pequeña disputa familiar.
Чувак, ты что, действительно собираешься вмешиваться в девчачьи разборки?
Tío,¿de verdad estás intentando intervenir en una pelea de chicas?
Результатов: 54, Время: 0.075

Разборка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский