РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНАЯ - перевод на Испанском

de información
по информации
данных
по информированию
сведений
inteligencia
интеллект
разум
ум
разведки
понимании
разведывательных
информации
разведданными
оперативной информации
оперативными данными
reconocimiento
признание
признательность
обследование
благодарность
осознание
распознавание
освидетельствование
удовлетворением
разведки
разведывательных

Примеры использования Разведывательная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, румынская разведывательная служба занимается вопросами предупреждения/ пресечения любых намерений
Del mismo modo, el Servicio Secreto de Rumania se mantiene vigilante para prevenir y combatir cualquier acto
Кроме того, в 1977 году разведывательная служба Южной Родезии создала Мозамбикское национальное сопротивление( РЕНАМО)
Además, el servicio secreto de Rhodesia del Sur creó en 1977 la Resistencia Nacional de Mozambique(RENAMO),
Вскоре после обнаружения источника огня была направлена разведывательная группа для подтверждения местонахождения.
Poco después de que se detectó el fuego, se envió una unidad de exploración para confirmar la ubicación.
Июня на противотанковой мине подорвалась легкая броневая разведывательная машина французской рамочной бригады.
El 18 de junio, un vehículo de reconocimiento blindado ligero de la brigada francesa resultó dañado por una mina antitanque.
Самолет покинул воздушное пространство Ирака в 15 ч. 10 м. Разведывательная операция продолжалась пять с половиной часов.
El avión salió del espacio aéreo iraquí a las 15.10 horas. La operación de reconocimiento duró cinco horas y media.
В каждом из трех секторов будут размещены пять- семь пехотных батальонов, одна разведывательная рота и одна пехотная рота резерва.
Cada uno de los tres sectores comprenderá entre cinco y siete batallones de infantería, una compañía de reconocimiento y una compañía de infantería de reserva.
Кроме того, отмечалось, что разведывательная служба полиции, основная функция которой заключается в оказании поддержки в деле борьбы с преступностью,
Paralelamente, se constató que el Servicio de Información Policial, cuya principal función es apoyar el combate contra la delincuencia,
Кроме того, при помощи вышеупомянутых механизмов будет сформирована государственная разведывательная система в целях определения вероятности террористических актов,
Adicionalmente, y con base en las anteriores herramientas, se articulará un sistema estatal de inteligencia para detectar la inminencia de acciones terroristas con el fin de impedirlas
С 2003 года датская Разведывательная служба безопасности( ПЕТ)
Desde 2003 el Servicio de Información para la Seguridad de Dinamarca(PET)
Комитет напоминает о том, что разведывательная деятельность, независимо от того, кто ею занимается,
El Comité recuerda que las actividades de información, independientemente de quien las lleve a cabo,
Разведывательная служба Словакии
El Servicio de Inteligencia de Eslovaquia y el DLT,
Правительствам соответствующих штатов передается имеющая значение для поддержания межобщинного согласия разведывательная информация, позволяющая им своевременно принимать превентивные меры,
Los datos de inteligencia que tienen importancia para la armonía comunitaria se comparten con los gobiernos de los Estados interesados a fin de que puedan adoptar medidas preventivas oportunas
В Великом Герцогстве Люксембург вопросами борьбы с терроризмом занимается Государственная разведывательная служба( далее именуется ГРС),
En el Gran Ducado de Luxemburgo interviene en la lucha contra el terrorismo el Servicio de Inteligencia del Estado, establecido en virtud
Военная разведывательная программа( англ. Military Intelligence Program,
El Programa de Inteligencia Militar(MIP), hace referencia a los programas,
Разведывательная служба Пунтленда была создана при поддержке правительства Соединенных Штатов в 2002 году
El Servicio de Inteligencia de Puntlandia se creó con el apoyo del Gobierno de los Estados Unidos en 2002
Национальные силы обороны и Национальная разведывательная служба продолжают оставаться главными исполнителями различных нарушений прав детей, таких, как пытки, физическое издевательство, произвольный арест и незаконное содержание под стражей.
detención ilícita siguen siendo miembros de la Policía Nacional de Burundi, las Fuerzas de Defensa Nacional(FDN) y el Servicio Nacional de Inteligencia.
В целях борьбы с терроризмом компетентными органами осуществляется разведывательная деятельность( агентурная
Con el fin de luchar contra el terrorismo los órganos competentes realizan actividades de inteligencia(humana y técnica);
Только за прошедший понедельник, когда разведывательная миссия Организации Объединенных Наций была в Эритрее,
Sin ir más lejos, el lunes pasado, mientras la misión de reconocimiento de las Naciones Unidas estaba en Eritrea, tropas de Etiopía
для расшифровки некoторых сообщений могут использоваться ЭВМ, при этом дополнительная разведывательная информация может быть получена в результате анализа в течение определенного периода времени характерных особенностей передач.
por técnicas de codificación, se puede emplear la computadora para descifrar parte del tráfico, y se puede lograr una información secreta adicional del análisis de las estructuras de las transmisiones electrónicas a lo largo del tiempo.
контртеррористической деятельностью должна заниматься Бразильская разведывательная система( СИСБИН)- основной орган Бразильского разведывательного управления( АБИН).
de 7 de diciembre de 1999, dispone que el Sistema Brasileño de Inteligencia(SISBIN), principal órgano de la Agencia Brasileña de Inteligencia(ABIN), ejecutará los servicios antiterroristas.
Результатов: 117, Время: 0.0737

Разведывательная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский