РАЗДУМИЙ - перевод на Испанском

pensar
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
reflexión
изучение
отражение
размышлений
анализа
обсуждения
осмысления
рассмотрения
обдумывания
дискуссии
мысли
reflexionar
подумать
проанализировать
поразмыслить
поразмышлять
задуматься
размышлений
обсудить
рассмотреть
обдумать
анализа
pensamiento
мысль
мышление
идеи
думал
осмысления
помыслы
pensando
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
pensarlo dos veces

Примеры использования Раздумий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В комнату раздумий.
Al cuarto de reflexión.
Без раздумий.
Sin dudarlo.
Это объект для раздумий.
Es un objeto para la mente.
Нет ни команды, ни времени для раздумий.
Sin equipo, sin tiempo para análisis.
Дерево раздумий.
Su árbol de pensar.
Да, его дерево раздумий.
Sí, su árbol de pensar.
И теперь я здесь с тобой♪ Никаких раздумий.
Y ahora estoy aquí contigo no hay dudas.
Для Организации Объединенных Наций это скорее время для раздумий и самоанализа.
Para las Naciones Unidas, es más bien un momento de contemplación e introspección.
И убей его без раздумий.
Y mátale, sin conciencia.
Он убивает без раздумий.
Mataría sin dudar.
Они отстреливали нам головы без раздумий.
Nos habrían volado la cabeza sin pensárselo dos veces.
Бенджамин, после раздумий над твоими словами, я решил оставить каждому своему ребенку по 5% от своего состояния.
Benjamin, después de pensar en lo que dijiste, he decidido dejar a cada una de mis hijas el 5% de mi fortuna.
И после долгих раздумий, я решила, что больше никогда не буду ругаться с тобой.
Y después de mucho pensar, decidí Nunca voy a pelear contigo de nuevo.
После тщательных раздумий, мы рады представить кандидата, мистера Рафаэля Уоррена из фирмы" Тэйт,
Tras una cuidadosa reflexión, tenemos el placer de elegir para el trabajo al Sr. Raphael Warren de la compañía Tate,
После длительных раздумий, кройки и шитья,
Después de mucho pensar y unos cosidos asombrosos,
После долгих раздумий и молитв я вернулся к священному писанию с открытым сердцем и понял, что был неправ.
Luego de mucho reflexionar y rezar… y releer las escrituras con el corazón… me di cuenta que estaba equivocado.
наступление нового предоставляет благоприятную возможность для раздумий.
el advenimiento de uno nuevo es un buen momento para la reflexión.
использовать это время для раздумий.
pensar en utilizar este tiempo para reflexionar.
Празднование пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций дает возможность для раздумий и решительных действий.
La conmemoración del cincuentenario de las Naciones Unidas es un momento propicio para la reflexión y la resolución.
И хватаются за нее без раздумий.
y la agarran sin pensar.
Результатов: 99, Время: 0.3339

Раздумий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский