РАЗЪЯСНЕНИЯМИ - перевод на Испанском

explicaciones
объяснение
разъяснение
пояснение
объяснять
обьяснение
причина
мотивам
разъяснить
aclaraciones
уточнение
разъяснение
прояснение
пояснение
выяснение
разъяснить
уточнить
пояснить
прояснить
explicar
прокомментировать
объяснить
разъяснить
разъяснения
пояснить
объяснения
рассказать
изложить
сообщить
мотивам
explicación
объяснение
разъяснение
пояснение
объяснять
обьяснение
причина
мотивам
разъяснить
aclaración
уточнение
разъяснение
прояснение
пояснение
выяснение
разъяснить
уточнить
пояснить
прояснить

Примеры использования Разъяснениями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
отправился к командирам СКП Кисембо и Багонзе за разъяснениями.
fue a ver a los comandantes de la UPC Kisembo y Bagonza, en busca de una explicación.
Сейчас я предоставляю слово тем представителям, которые желают сделать заявления с разъяснениями их позиций в отношении этого проекта резолюции.
Tienen ahora la palabra los representantes que deseen formular declaraciones para explicar su posición sobre el proyecto de resolución.
Сейчас я предоставляю слово тем представителям, которые желают выступить с разъяснениями позиций в отношении только что принятой резолюции.
Tienen ahora la palabra los representantes que deseen formular una explicación de posición sobre la resolución que se acaba de aprobar.
Японии выступили с заявлениями с разъяснениями позиции своих делегаций.
los Países Bajos hicieron declaraciones para explicar la posición de sus delegaciones.
Исламской Республики Иран выступили с разъяснениями своих позиций после принятия проекта резолюции.
la República Islámica del Irán intervienen para explicar la posición de su país.
Исламской Республики Иран выступили с разъяснениями своих позиций после принятия проекта резолюции.
la República Islámica del Irán intervienen para explicar la posición de su país.
Сейчас я предоставлю слово тем представителям, которые желают выступить с разъяснениями позиций до принятия решения по проекту резолюции I.
Doy ahora la palabra a los representantes que deseen explicar su posición antes de que adoptemos una decisión sobre el proyecto de resolución I.
Он отмечает, что приведенные в трех докладах Консультативного комитета цифры не всегда сопровождаются достаточными разъяснениями.
El orador señala que en algunos casos las cifras presentadas en los tres informes de la Comisión Consultiva no están debidamente explicadas.
Комитет рекомендует обратиться к Шестому комитету за разъяснениями по этому вопросу с учетом соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи.
La Comisión recomienda que se recabe la orientación de la Sexta Comisión a este respecto, teniendo en cuenta las resoluciones de la Asamblea General 51/226, 55/159.
ККАВ выразил признательность в связи с разъяснениями секретариата в отношении индивидуальных продвижений по службе( см. пункты 350- 351).
El CCCA agradeció las aclaraciones que había proporcionado la secretaría en relación con los ascensos personales(véanse párrs. 350 a 351).
Мой Специальный представитель неоднократно выступал с разъяснениями касательно тех сфер, которые относятся только к его компетенции.
Mi Representante Especial intervino en varias ocasiones para precisar las esferas que eran de su responsabilidad exclusiva.
В соответствии с разъяснениями Международного Суда Пакт также применяется к действиям Израиля на оккупированной палестинской территории.
Conforme ha aclarado la Corte Internacional de Justicia, el Pacto también es aplicable a las acciones de Israel en el territorio palestino ocupado.
Так что когда я позвонил за разъяснениями Митчу Клаудену, он сказал, что вы вдвоем мило побеседовали в эти выходные,
Entonces cuando llamé a Mitch Klowden para que me lo aclarara, me dijo que ustedes dos tuvieron una encantadora conversación este fin de semana
Замечания по конкретным комментариям, приведенным в письме Исполнительного председателя в связи с разъяснениями Ирака.
Observaciones sobre los comentarios concretos acerca de las aclaraciones del Iraq, que figuran en la carta del Presidente Ejecutivo.
Сейчас я предоставлю слово тем представителям, которые желают выступить с разъяснениями своих позиций до принятия решения по данному проекту резолюции.
Daré ahora la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en explicación de posición antes de que se adopte una decisión sobre el proyecto de resolución.
Вместе с тем, в октябре 2008 года Исполнительному совету планировалось представить документ с разъяснениями по данному вопросу и предложениями относительно возможных вариантов фондирования.
Sin embargo, en octubre de 2008 se había previsto presentar a la Junta Ejecutiva un documento en el que se explican el tema y las opciones de financiación posibles.
Теперь я предоставляю слово тем представителям, которые желают выступить с разъяснениями мотивов голосования или позиций после принятия этих проектов резолюций.
Tienen ahora la palabra los representantes que deseen intervenir en explicación de voto o posición luego de la aprobación de los proyectos de resolución.
получено 21 апреля 2006 года и возвращено представившей его стране 8 мая 2006 года с разъяснениями.
se devolvió al país que la había enviado el día 8 de mayo de 2006, sin ninguna aclaración.
рабочих групп сопровождались соответствующими разъяснениями в докладах этих органов;
grupos de trabajo vayan acompañadas de explicaciones adecuadas en los informes de esos órganos;
Председатель( говорит по-испански): Заявления до принятия решения по проекту резолюции будут поэтому ограничиваться разъяснениями мотивов голосования.
Las declaraciones que se formulen antes de la adopción de medidas sobre el proyecto de resolución se limitarán a explicaciones de voto.
Результатов: 152, Время: 0.1258

Разъяснениями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский